"ne söyledim" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا قلت
        
    • مالذي قلته
        
    • ماذا أخبرتك
        
    • ما الذي قلته
        
    • ماذا قلتُ
        
    • قلت ماذا
        
    • ماذا قُلتُ
        
    Şimdi de şu soruyu sorarak, bu ikisini birleştirelim: Ben marangoza Ne söyledim? TED ومن ثم تضيف ما سبق عمله إلى بعضه البعض عن طريق استخدام هذا السؤال: ماذا قلت للنجار؟
    Sana bu kelimeyi kullanmak konusunda Ne söyledim? Open Subtitles ولد , ماذا قلت لك بخصوص استخدام هذه العبارات ؟
    Ne söyledim ben? Open Subtitles ماذا قلت بعد أيام قليلة سنكون على الطريق
    Dinle. İçeride seni bu kadar kızdıran Ne söyledim bilmiyorum ama özür dilerim, Charlie. Open Subtitles أنظر، لا أدري مالذي قلته لك في تلك الغرفه والذي جعلك تغضب وتثور
    Sana ben o havuza gitmemen konusunda Ne söyledim? Open Subtitles والآن ماذا أخبرتك عن السباحة في هذا الحمام؟
    Sana Ne söyledim? Open Subtitles ما الذي قلته لكِ؟
    Az önce kurşunlar hakkında Ne söyledim ben! Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}! ماذا قلتُ بشأن الطّلقات؟ Comment:
    Ne söyledim? Open Subtitles ماذا قلت ؟ ضحكتوقلت..
    Biraz önce, sana Ne söyledim ben? Open Subtitles حسنا, الان, ماذا قلت لك؟
    Daha önce size Ne söyledim? Open Subtitles لا تلمس ماذا قلت من قبل؟
    Ona Ne söyledim biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين ماذا قلت له؟
    Ne söyledim ben? Open Subtitles ماذا قلت لتوّي؟
    Gidin! Size Ne söyledim, efendim? Open Subtitles ماذا قلت لك يا سيدي؟
    Wendell, sana Ne söyledim? Open Subtitles وينديل؟ ماذا قلت لك؟
    Daha önce size Ne söyledim? Open Subtitles لا تلمس ماذا قلت من قبل؟
    Doktor Bishop, sana meyveler üstünde deney yapmak hakkında Ne söyledim? Open Subtitles دكتور (بيشوب)، ماذا قلت لك عن التجارب على الفاكهة؟
    - Ne söyledim ki? Open Subtitles كنت تتحدثين في نومك - ماذا قلت ؟ -
    Hey, Ne söyledim ben? Open Subtitles أنتم، ماذا قلت لكم؟
    Ne söyledim ben sana? Open Subtitles مالذي قلته لك؟ أخبرتني أن لا أترك الخيمة
    Sana yerel polisleri kışkırtmaman konusunda Ne söyledim ben? Open Subtitles ماذا أخبرتك عَن مُعاداة السُلطات المَحليّة؟
    Az önce Ne söyledim ben? Open Subtitles ما الذي قلته للتو؟
    Gördün mü? Sana Ne söyledim? Open Subtitles انظر، ماذا قلتُ لك؟
    İş için başvurduğunda ben sana Ne söyledim? Open Subtitles انظُر، ماذا قُلتُ لكَ عِندما قَدَّمتَ على العَمَل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more