"ne söyleyeceğimi bilemedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعرف ما أقول
        
    • اعرف ماذا اقول
        
    Dün, ikinizi yakaladığımda, Ne söyleyeceğimi bilemedim, ama şimdi biliyorum. Open Subtitles إسمعا, حينما قبضت عليكما البارحة, لم أكن أعرف ما أقول لكني أعرف الآن
    Dün bahçede şu adam ondan bahsediyordu. Ne söyleyeceğimi bilemedim. Open Subtitles كان هناك رجل يتحدث عنه في الساحة أمس لم أعرف ما أقول
    Dün bahçede şu adam ondan bahsediyordu. Ne söyleyeceğimi bilemedim. Open Subtitles كان هناك رجل يتحدث عنه في الساحة أمس لم أعرف ما أقول
    O kadar hızlı oturdu ki, Ne söyleyeceğimi bilemedim. Open Subtitles جلست هناك بسرعه لم اكن اعرف ماذا اقول
    Bir anda ortaya çıktı. Ne söyleyeceğimi bilemedim. Open Subtitles لقد فاجئني، لم اعرف ماذا اقول له
    Yıllar sonra nihayet hayatıma geri döndüğünde ona Ne söyleyeceğimi bilemedim. Open Subtitles بعد سنوات عندما عادت أخيرًا إلى حياتي لم أعرف ما أقول لها.
    Ne söyleyeceğimi bilemedim. Open Subtitles (تـشـن بـولـي)، الـمـديـر، مـكـتـب الـحـضـور الـثـانـي لم أعرف ما أقول.
    - Ne söyleyeceğimi bilemedim. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more