Boynunda mermi olan kadınla ilgili ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستقول عن إمرأة تأتى وبها رصاصة في رقبتها ؟ |
ne söyleyeceksin, geciktin mi yoksa sadece yorgun musun? | Open Subtitles | ثمانية وعشرون في 25 ماذا ستقول لي هل أنت متأخر أو متعب؟ |
Ve ne söyleyeceksin? "Senden faydalandığım ve manyak eski kız arkadaşım seni şehirden kovduğu için üzgünüm" mü diyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستقول لها ؟ أنا أسف لأنني استغليتك وتركت صديقتي السابقة المجنونة |
Hamile kalırsan ya da 6 ay geçtikten sonra Sam'e ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | أعني . ماذا ستقولين لسام عندما تحملين أو عندما يكبر بطنكِ |
Babana misafirperverliğimizle ilgili ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستخبر والدك عن ضيافتنا الودية؟ |
evet ama ya çalışmaları hakkında konuşmak isterse ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | و لكن ما الذي ستقوله إن أرادت أن تناقش عملها |
- O noktaya sadece sen gelebilirsin. - Peki ona ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | هناك مساف معينة تستطيع الوصول إليها - إذا ماذا ستقول لها ؟ |
Güvenliği aşsan bile ne söyleyeceksin ki? | Open Subtitles | ،حتى لو استطعت اجتياز الحراسة ماذا ستقول لها؟ |
Oraya çıkarsak, ona ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستقول لها لو عدنا إلى هناك؟ |
Her şeyi değiştirebilecek ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | هل ماذا ستقول يمكن ان يغير اى شيىء ؟ ؟ |
Kızarmış ekmek. Anneme yüzünle ilgili ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستقول لأمى عن ما فى وجهك؟ |
O kadın onunla tekrar birlikte olabilmek için ne yaptığını sorduğunda ona ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | هذه المرأة... عندما تسألكَ عمّا فعلتَه لتكون بصحبتها ثانيةً... ماذا ستقول لها؟ |
- Onlara ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستقول لهم عن الاوراق؟ |
Fakat bunu yerine onun gitmesine izin verdiğini öğreniverdiğinde ne söyleyeceksin ona? | Open Subtitles | ماذا ستقولين له عندما يعرف أنك قررتي ان تتركيه يذهب ؟ |
Lavaboyu kullanmam gerekiyor. Eğer polis senin çağırırsa onlara ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | على ان استخدم الحمام ماذا ستقولين في حال اتصال الشرطة؟ |
Peki işe yararsa ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | و أكثر قرباً للمغزي ماذا ستقولين ؟ |
Chet'e benim hakkımda ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستخبر شيت بشأنى؟ |
Başka ne söyleyeceksin? Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | ما الذي ستقوله خلاف ذلك هل كل شيء على ما يرام؟ |
ne söyleyeceksin, Baloo? | Open Subtitles | تخبرني بماذا بالوا ؟ |
Bazen sandığından daha zordur. İnsanlara ne zaman ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | الأمر أصعب مما تظنين, في بعض الأحيان, ما الذي ستقولينه للناس, و متى |
- ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | يخبرني بماذا ؟ |
Peki itaat etmeye emin olmayanlara ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | وماذا ستقول لغير الواثقين بهوية من عليهم طاعته؟ |
Ona ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | مالذي ستخبره إياه ؟ |
Rahat ol. ne söyleyeceksin, Plissken? | Open Subtitles | كن ضيفى ماذا لديك لتقوله بليسكان |
ne söyleyeceksin ailelerimize? | Open Subtitles | -و ماذا سوف تقول إلى عائلاتنا ؟ |
Kendin hakkında ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا سوف تقولين عن نفسك؟ |
Michelle, belirtilerle uyanınca ona ne söyleyeceksin? | Open Subtitles | ماذا ستخبرين ميشيل عندما تاتيها اعراض المرض؟ |