ne sıklıkta cinsel ilişkiye giriyorsun? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أني شاذ؟ كم مره يكون لديكي جماع؟ |
Bu merdivenleri ne sıklıkta kullanıyorsun? | Open Subtitles | كم مره استخدمتِ هذا السلم؟ لماذا لم تشعر بدوار من قبل؟ |
14 yaşındayken, ne sıklıkta hayvanlarla cinsel ilişkiye giriyordun? Bu doğru. | Open Subtitles | كم مره كنت تجامع الحيوانات في عمر 14؟ |
ne sıklıkta oluyor, ve o olaydaki diğer sinyallerle ne sıklıkta ilişkisi var? | Open Subtitles | كم مرّة تحدث, و كم مرّة توجد لهاعلاقة بالإشارات الأخرى في ذلك الحدث؟ |
ne sıklıkta evinize gelip de... | Open Subtitles | كم مرّة عُدت إلى المنزل في المسـاء... وأردت أن تشعر... |
Buraya ne sıklıkta gelirsin? | Open Subtitles | كم مرةً تأتي إلى هُنا في الغالب؟ |
- Alex, bunu ne sıklıkta yapmamız gerekiyor? | Open Subtitles | أليكس, كم مره يجب علينا فعل هذا الشيء؟ |
- Bu adamlar ne sıklıkta buraya gelir? | Open Subtitles | كم مره في العاده يأتي هؤلاء الرجال هنا؟ |
SD-6 seni ne sıklıkta göreve gönderiyor? | Open Subtitles | كم مره أرسلتم الـ إس دي -6 فى عمليات ؟ |
Kocanla ne sıklıkta düzüşüyorsunuz? | Open Subtitles | كم مره تضاجعين زوجِك؟ |
ne sıklıkta evden gidiyor Elizabeth? | Open Subtitles | كم مره يذهب فيها يا اليزابيث؟ |
- Bu ne sıklıkta oluyor? | Open Subtitles | - كم مره يحدث هذا؟ |
- Evet. - ne sıklıkta? | Open Subtitles | نعم - كم مره ؟ |
- Bunları ne sıklıkta değiştiriyorsunuz? | Open Subtitles | كم مرّة يسمحون لكِ بإستبدال هذه؟ |
ne sıklıkta görüşürdünüz? | Open Subtitles | كم مرّة تُقابلين فيها عضو مجلس البلديّة (هورن)؟ |
Sen ne sıklıkta hayatının aşkından ayrılıyorsun ki? | Open Subtitles | كم مرّة تنفصل عن حب حياتكَ؟ |
ne sıklıkta aşık oluyorum? | Open Subtitles | كم مرّة يُمكنني أن أُحب؟ |
O masalar ne sıklıkta temizleniyor? | Open Subtitles | كم مرةً تنظف هذه المكاتب ؟ |
Eşimi ne sıklıkta ziyaret ediyorsun? | Open Subtitles | كم عدد المرات التى قمتى بزيارة زوجي في السجن؟ |
Şimdiye kadar, bu olayların ne sıklıkta mutlu sonla bittiğini araştırmış olmalısınız. | Open Subtitles | حتى الاّن , لابد انك بحثت كيف غالبا مثل تلك المواقف تنتهى بخاتمة سعيدة |
Son zamanlarda, böyle birşeyi ne sıklıkta söylersiniz değil mi? | Open Subtitles | كما تعلم كم مرة يمكنك القول أن في هذه الأيام |