Kanuna karşı geldikleri için ceza almalarında ne sorun var? | Open Subtitles | ما الخطأ في الحكم على... المجرمين عند مخالفة القانون؟ |
Görünüşümüzde ne sorun var? | Open Subtitles | ما الخطأ في مظهرنا؟ |
Bir annenin oğluna dilimli pasta yapmasında ne sorun var? | Open Subtitles | ماخطب والده تريد أن تصنع كعكاً لعيد مولد ابنها من لاشيء؟ |
Döndüğüne sevindim Ben. 3 numaralı ameliyathanede ne sorun var? | Open Subtitles | من الجيد عودتك، (بين). ماخطب غرفة العمليات 3؟ |
Oğlumda ne sorun var? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في إبني؟ |
- Bu makinede ne sorun var? | Open Subtitles | - - ما هو الخطأ في هذا الجهاز؟ - |
- Ginga'da ne sorun var anlamıyorum? | Open Subtitles | انا لا ارى ما السئ في الجينجا |
Yaptığım bu. Bunda ne sorun var? Hiçbir şey. | Open Subtitles | هذا ما أفعله ما العيب في هذا؟ |
Öpüşmemde ne sorun var ki? | Open Subtitles | ما المشكلة في الطريقة التي أقبّل بها؟ |
Görüntüde ne sorun var? | Open Subtitles | ما الخطأ في الصورة ؟ |
Görünüşümde ne sorun var? | Open Subtitles | ماخطب شكلي؟ |
Kafanda ne sorun var? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في رأسك؟ |
Altınlarda ne sorun var? | Open Subtitles | - ما هو الخطأ في الذهب؟ |
- Ginga'da ne sorun var anlamıyorum? | Open Subtitles | انا لا ارى ما السئ في الجينجا |
Onun ne sorun var dı? | Open Subtitles | ما العيب في تلك الحبة ؟ |
Bizi görmesinde ne sorun var ki? Cidden. | Open Subtitles | ما المشكلة في رؤيتها لينا سويًا؟ |