"ne yapabileceğime" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما يمكنني فعله
        
    • ما أستطيع فعله
        
    • ما بوسعي فعله
        
    • ما بإمكاني فعله
        
    • مايمكنني فعله
        
    • ما يُمكنني فِعلُه
        
    • ما يمكنني القيام به
        
    • ما الذي يمكنني عمله
        
    • ما يمكنني عمله
        
    • ما يمكنني فعلة
        
    • ما يُمكنني فعله
        
    • ما يمكننى فعله
        
    • ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ
        
    Onu bulmama yardım edersen seni buradan kurtarmak için Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles انظر، إذا ساعدتني في إيجاده، سأرى ما يمكنني فعله لأخرجك من هنا.
    Onu bulmama yardım edersen seni buradan kurtarmak için Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles انظر، إذا ساعدتني في إيجاده، سأرى ما يمكنني فعله لأخرجك من هنا.
    - Sakin ol. Bir saat sonra beni bu telefondan ara. Ne yapabileceğime bakacağım. Open Subtitles اهدئي و اتصلي بي بعد ساعه و سأرى ما يمكنني فعله
    Pekala, gidip bununla nehirde Ne yapabileceğime bakayım. Open Subtitles حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر
    Bunu benim laboratuvara götürelim, ben Ne yapabileceğime bir bakarım. Open Subtitles دعني آخذه إلى مختبري وأرى ما بوسعي فعله.
    Hayır. Sadece biraz daha zaman verin. Ne yapabileceğime bakacağım. Open Subtitles لا, أمهلوني المزيد من الوقت و سأرى ما بإمكاني فعله
    Ne yapabileceğime, bir bakacağım, ama geceyarısına kadar evinde olması ve aganigi falan olmaması konusunda ısrarcı olmam gerekiyor. Open Subtitles سأرى مايمكنني فعله ولكني أصر بأن تعود إلى البيت مع منتصف الليل وألا يكون هناك أي علاقة, سيدي، مهما يكن.
    Ne yapabileceğime bakayım ama zor iş. Open Subtitles سأرى ما يُمكنني فِعلُه لكنهُ طلبٌ صَعب
    Kutsal Babamız, hükümet ile ilişkileri düzeltmek için Ne yapabileceğime bakmamı ister misiniz? Open Subtitles هل تريد أن أرى ما يمكنني القيام به لاصلاح العلاقات مع الحكومة الإيطالية؟
    Neden oda arkadaşıyla konuşmuyorsun? Ben de Harold'ı bulmak için Ne yapabileceğime bakayım. Open Subtitles لم لا تحكي مع شريكه, وأنا سأرى ما يمكنني فعله لإيجاد هارولد.
    Tamam, gidip masa konusunda Ne yapabileceğime bakacağım. Open Subtitles حسناً , سأذهب لأرى ما يمكنني فعله بخصوص حجز الطاولة
    Kesip bana getir. Daha sonra Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles وعد ثانيةً مع اختيارك وسأرى ما يمكنني فعله حسنا؟
    - ..bir yazar olduğumu söyleyeceğim. - Tamam. Ne yapabileceğime bir bakayım. Open Subtitles وأني أؤلف كتاباً - حسناً , دعني أرى ما يمكنني فعله -
    Eğer Eylül'e kadar iyi olursan o zaman Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles إذا تحسنتي في سبتمبر سأرى ما يمكنني فعله
    Birkaç arama yapıp, Ne yapabileceğime bir bakarım. İyi olur. Open Subtitles سأقوم ببعض الإتصالات و أرى ما يمكنني فعله
    Ne yapabileceğime bir bakarım ama söz veremem. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله ، لكنني لا أعدك بشيء
    Zarfı buraya ulaştırırsan Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles أرسل المال إلى هنا ، و سأري ما أستطيع فعله
    Ver de, Ne yapabileceğime bakayım. Open Subtitles أعطِنيها و دعيني أرَ ما أستطيع فعله بها.
    Ana hücreyi verin size yardım etmek için Ne yapabileceğime bir bakayım. Open Subtitles أعطوني الخلية الأم، وسأرى ما بوسعي فعله لمساعدتكم
    Ne yapabileceğime bir bakarım. Open Subtitles لكم أحب أن ارى ما بإمكاني فعله
    Gel de bu konuda Ne yapabileceğime bir bakayım. Open Subtitles عودي إلى هنا ودعيني أرى مايمكنني فعله حول ذلك
    - Tamam. Ne yapabileceğime bir bakayım. Open Subtitles - حسناً، سأَرى ما يُمكنني فِعلُه
    Programımı kontrol edeyim, Ne yapabileceğime bir bakarım. Open Subtitles سأتحقق من جدول مواعيدي وأرى ما يمكنني القيام به
    Ne yapabileceğime bir bakayım. Tren şimdi geriye dönecek. Open Subtitles سأرى ما الذي يمكنني عمله هذا القطار سيرجع عائدًا الى المدينة الآن
    - Bir dakikadan fazla sürmesin. - Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles فقط لا تستغرق اطول من دقيقة سأرى ما يمكنني عمله
    Ne yapabileceğime bir bakayım. Bana birkaç dakika verin. Bu yeterli olmalı. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعلة إمهلني دقائق قليلة , ستكون كافية
    Bu protestocuları ve haber minibüslerini bahçenizden çıkarmak için Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles سأرى ما يُمكنني فعله لأبعد المُتظاهرين و الصحافين عن حديقتكم
    Evet, Ne yapabileceğime bir bakarım. Open Subtitles نعم, حسناً سأرى ما يمكننى فعله
    Peki, Ne yapabileceğime bir bakayım. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more