"ne yaparız" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا سنفعل
        
    • ما نفعله
        
    • ماذا نفعل
        
    • ماذا نعمل
        
    • وماذا نفعل
        
    • فعلا فما العمل
        
    Yerinden çıkmış insanlarla ne yaparız?... ...dünyada artık evi olmayan insanlarla? TED ماذا سنفعل بشأن رفقائنا في البشرية النازحين الذين لم يعد لديهم وطن على الكوكب؟
    Ayın ortasında. Şimdi ne yaparız, bilmiyorum. Open Subtitles فى منتصف الشهر ، ماذا سنفعل الآن ، لا أدرى
    Mankenlerle bile baş edemiyorsak, bankada ne yaparız? Open Subtitles لو لا نستطيع أن نتعامل مع التماثيل , ماذا سنفعل في البنك ؟
    Krallığından uzaklaşan krallara ne yaparız, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم ما نفعله بالملوك الذين يتجاوزون حدود مملكاتهم؟
    Eğer yeryüzü reflekslerime güvenirsem-- Suyun üstünde bir problem olduğunda ne yaparız ? TED إذا كانت لدي ردود أفعال الأرضيين، ماذا نفعل عندما نواجه عائقاً فوق الأرض،
    - Hayır, ne olduğunu bilmeliyiz. - Sonra ne yaparız? Open Subtitles ــ لا , علينا أن نعرف ماذا حدث ــ و ماذا نعمل ؟
    Odaya gittiğimizde para yoksa ne yaparız? Open Subtitles ماذا سنفعل عندما نذهب للغرفة ولا نجد المال؟
    Kabul etse bile o kızla ne yaparız? Open Subtitles مورمونت لن يأخذها وحتى لو أخذها ماذا سنفعل بها ؟
    Siz olmazsanız mağazada ne yaparız bilmem. Open Subtitles أنا حقاً لا أعلم ماذا سنفعل من دونك في المتجر.
    Bir fincan çaysız ne yaparız bilmem. Open Subtitles لا أعرف ماذا سنفعل بدون فنجان ؟
    Hey, Mick. Bittiği zaman sence ne yaparız? Open Subtitles هاى ,ميك,ماذا سنفعل عندما ينتهى الأمر؟
    "Michael Corleone'yi düzeyim!" derse, böyle bir pisliği ne yaparız? Open Subtitles قائلا "اللعنة على مايكل كورليونى" ماذا سنفعل مع ذلك السئ ؟
    "Tanrım, hokey olmasa ne yaparız? !" diyorduk. Open Subtitles ‫"‬ يا إلاهي ، ماذا سنفعل الآن بدون لعبة الهوكي الآن"
    Peki, sence bu sene Pennsylvania'ya karşı ne yaparız? Open Subtitles حسنا.. ماذا سنفعل برأيك هذه السنة ضد "بين"؟
    Ama o zaman, harika koçumuz olmadan biz ne yaparız? Open Subtitles ماذا سنفعل من دون مدربنا العبقريّ ؟
    İnsanlar bizden birini takip ederse ne yaparız biliyorsunuz. Open Subtitles نعلم ما نفعله عندما يقوم شخصٌ ما بإيذاء أحدٍ منا
    Gerson'dan çalmaya çalışanlara ne yaparız biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ما نفعله .. بمن ين يحاولون السرقة من جيرسون ؟
    Gerson'dan çalmaya çalışanlara ne yaparız biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ما نفعله بمن يحاولون السرقة من جيرسون ؟
    Ve Korova Milk Bar'ında oturmuş rasodoklarımızı yoruyorduk akşama ne yaparız diye. Open Subtitles نجلس هنا فى حانة كروفا نحتسى الحليب ونفكر ماذا نفعل هذا المساء
    Uyanınca ne yaparız? Open Subtitles ماذا نعمل عندما نستيقظ ؟
    Peki biz özel insanlara ne yaparız? Open Subtitles وماذا نفعل بالأشخاص المميزين؟
    O zaman ne yaparız? Open Subtitles ولكن عندما يحدث هذا فعلا فما العمل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more