| Fakat Ne yaptığımın farkındayım. | Open Subtitles | ما تريد, جنرال كنوبي , لكن انا اعلم ما أفعله , وسوف |
| Ne söylediğimin, Ne yaptığımın bir önemi yoktu. | Open Subtitles | لكن لا، لقد قمت بغلطه و لايهم ما أقوله أو ما أفعله |
| Ne yaptığımın önemi yok. Verdiğim her karar doğru gibi görünüyor ama bu yanlış. | Open Subtitles | لا يهمّ ما أفعله فأيّ قرار أتّخذه يبدو صائباً لكنّه خطأ |
| Sana Ne yaptığımın farkında olduğumu söylemiştim. | Open Subtitles | حُلّت الأمور بشكل مثالي أخبرتك، أعرف ما أفعل |
| Sorun çıkmayacak. Ne yaptığımın farkındayım. | Open Subtitles | سوف نكون بخير أنا أعرف ما أفعل |
| Benim Ne yaptığımın bir önemi yoktu. Milyonlarca insan yaptıklarımı bozuyor. | Open Subtitles | لا يهم ما أقوم به أنا ملايين الأشخاص يُبطلونه |
| Başlayıncaya kadar Ne yaptığımın farkında değildim sonra da- | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتى ما الذي أفعله حتى فعلته، ثمّ.. |
| - Sağlam tüyo olur bu onlara. - Ne yaptığımın farkındayım. | Open Subtitles | ــ فهذا سيكشف أمركما ــ أعرف ما أفعله |
| Ne yaptığımın bilincindeydim ve haklı çıktım. | Open Subtitles | لقد كنت أعلم ما أفعله وكنت على حق. |
| Eğer haklıysa Ne yaptığımın bir önemi yok. | Open Subtitles | إن كان محقًا فلا يهم ما أفعله. |
| Artık Ne yaptığımın farkında değilim. | Open Subtitles | أنا لا أعي ما أفعله |
| Bazen Ne yaptığımın farkında olmuyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما أفعله أحيانا |
| Bazen Ne yaptığımın farkında olmuyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما أفعله أحيانا |
| Ne yaptığımın farkındayım. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أفعله. |
| Ne yaptığımın bilmiyormuşum gibi davranma. | Open Subtitles | ليس كأني لأعرف ما أفعله |
| Kesinlikle, ben de öyleyim. Ne yaptığımın farkında bile değilim. | Open Subtitles | و أنا أيضاً ، فأنا لا أدرى ما أفعل. |
| Hadi ama. Ne yaptığımın farkındayım. | Open Subtitles | هيّا ، وأنا أعلَم حقاً ما أفعل. |
| ve sonra Ne yaptığımın farkına vardığımda, onu bıraktım. | Open Subtitles | عندها أدركت ما أفعل تركتها |
| Onun kontrolü altında değilim, Ne yaptığımın farkındayım. | Open Subtitles | أنا لست تحت سيطرته. أنا أعرف ما أقوم به. |
| Bana güven, Ne yaptığımın farkındayım. | Open Subtitles | ثقي بي، أعرف ما أقوم به |
| Ne yaptığımın farkında değildim, herhalde. | Open Subtitles | -كنت مرتبك, و كنت لا اعلم ما الذي أفعله |
| Beni eve göndermeye çalışırken "Ne yaptığımın farkındayım" diyordun. | Open Subtitles | عندما حاولتَ أن تطلب منيّ الذهابَ "للمنزل، قلتَ "أدرك ماأفعل |
| Ancak, özel biri ile tanıştığımda Ne yaptığımın farkına varabildim. | Open Subtitles | استمر هذا حتى قابلت شخصا مميزا أدركت حينها ما كنت أفعله |
| Ben daha da kötü oldum çünkü Ne yaptığımın gayet farkındaydım. | Open Subtitles | أنا اشعر بالسوء اكثر منك ، كنت اعرف مالذي افعله حقا |
| Senin aksine, benim adaylığım Senato'da onaylanmıştı çünkü Ne yaptığımın farkında olduğumu düşünmüşlerdi. | Open Subtitles | حسناً ، بخلافك ترشيحي تم تأكيده بواسطة مجلس الشيوخ لأنهم يؤمنون بما أفعله |