Beklenmedik olsa da bu olacak, ama ne zaman bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا سيحدث، لا أعرف متى ولكن بشكل غير متوقع تماما |
ne zaman bilmiyorum ama haber vericem | Open Subtitles | أنا لا أعرف متى. وسوف تتيح لك معرفة متى وأنا أعلم. |
Döneceğiz ama... ne zaman bilmiyorum. | Open Subtitles | ...حسنا، سنعود بالتأكيد، ولكن لا أعرف متى |
ne zaman bilmiyorum ama tekrar görüşeceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | لا أعرف متى ذلك، ولكن... سنتقابل مجددًا، اتفقنا؟ |
ne zaman bilmiyorum ama tekrar görüşeceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | لا أعرف متى ذلك، ولكن... سنتقابل مجددًا، اتفقنا؟ |
Aslında doğum günüm ne zaman bilmiyorum. Bu yüzden yarın olsun dedim. | Open Subtitles | بصدق ، أنا لا أعرف متى عيد ميلادي ، لذلك قررت فقط أن أجعله غداً . |
CA: Birkaç yıl içinde -- diyelim beş yıl içinde, ne zaman bilmiyorum -- inanılmaz sürücüsüz arabalarını çıkartacaksın, şu an bir Uber yolculuğu için ödenenden muhtemelen daha az bir fiyata. | TED | ك أ: في بضع السنوات القادمة- لنقل في غضون خمس سنوات، وأنا لا أعرف متى - يمكنك التحرك بسياراتك الذاتية القيادة الرائعة، ربما بتكلفة أقل مما تدفعه حاليا لركوب أوبر. |
Nasıl ve ne zaman bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف متى أو كيف ...لكن طوني |
ne zaman bilmiyorum. | Open Subtitles | * لا أعرف متى * |
ne zaman bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف متى. |