"ne zaman geleceksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • متى ستعودين
        
    • متى ستأتين
        
    • متى ستأتي
        
    • متى سوف
        
    ne zaman geleceksin ? Open Subtitles متى ستعودين للمنزل؟ على الساعة 19:
    Çok zaman oldu- eve ne zaman geleceksin? Open Subtitles لقد مر شهراً متى ستعودين للمنزل ؟
    ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتين ياعزيزتي؟
    Lokantaya ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتين إلى المطعم؟
    - Bir daha Paris'e ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتي الى باريس في المرة القادمة؟
    Beni almaya ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتي لكي تحضريني؟
    Kollarıma ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى سوف تجيئين بين ذراعي؟
    Beni almaya ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستعودين لاصطحابي؟
    Eve ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستعودين للمنزل؟
    ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستعودين للبيت؟
    ne zaman geleceksin yani? Open Subtitles إذا متى ستعودين للبيت؟
    ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستعودين للبيت؟
    ne zaman geleceksin yani? Open Subtitles إذا متى ستعودين للبيت؟
    Bir daha ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتين ثانية ؟
    Ziyarete ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتين لزيارتي؟
    ne zaman geleceksin bize? Open Subtitles متى ستأتين إلى البيت؟
    Rüyalarımın fahişesi, bana ne zaman geleceksin? Open Subtitles أوه مومس أحلامي متى ستأتين ألي؟ ؟ !
    # Hayalimdeki kız, ne zaman geleceksin? Open Subtitles "متى ستأتين يا فتاة أحلامي؟"
    Merhaba. Merhaba. Bu gece ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتي الليلة؟
    Beni almaya ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتي لكي تأخذيني؟
    Yarın tam olarak ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتي تماما؟
    Beni görmeye ne zaman geleceksin? Open Subtitles متى ستأتي لرؤيتي؟
    ne zaman geleceksin dede? Open Subtitles متى سوف تأتي، الجد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more