"neden acaba" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتسائل لماذا
        
    • أتساءل لماذا
        
    • أتساءل لمَ
        
    • لم هذا
        
    • لماذا برأيك
        
    • لماذا ذلك
        
    • ما لسبب يا تُرى
        
    • أتساءل عن السبب
        
    • اتساءل لماذا
        
    • ما سبب ذلك
        
    • أتعجب لماذا
        
    • أتسأل لماذا
        
    4 yıl önce 180 derece dönüp suçluları savunmaya başlamış. Neden acaba? Open Subtitles قبل أربع سنوات إنقلب 180 درجة من مقاضاة المجرمين الى الدفاع عنهم أتسائل لماذا
    - Nefret ettikleri kişi benim. - Neden acaba? Open Subtitles ـ إنهم يكرهونني أنا ـ أتسائل لماذا ؟
    İlk defa Hud onunla bir yere gelmemi istiyor. Neden acaba? Open Subtitles للمرة الأولى يدّعوني (هود) للذهاب إلى مكان ما أتساءل لماذا فعل ذلك
    Sherlock'un sana benden bahsetmemesi çok ilginç. Neden acaba? Open Subtitles من المضحك أن لم يذكركِ قط، أتساءل لمَ هذا؟
    Neden acaba merak ettim? Open Subtitles لم هذا اتساءل
    - Neden acaba? Open Subtitles لماذا برأيك ؟
    Epey kibarlaşmışsın sen. Neden acaba? Open Subtitles أنتِ ألطف ممّا كنتِ عليه سابقاً لماذا ذلك ؟
    - Neden acaba? Open Subtitles ـ كنت قلقة من غضبها مني ـ أتساءل عن السبب
    Neden acaba... Open Subtitles .. ‎انا اتساءل لماذا
    Neden acaba? Open Subtitles أتسائل, لماذا ؟
    Hiç bahsetmedi, Neden acaba. Open Subtitles أتسائل لماذا لم تذكر هذا ؟
    Benden hoşlanmıyorsun bile. - Neden acaba! Open Subtitles أتسائل لماذا - ْ ( تراغيس ) ْ -
    - Doğru mu? Neden acaba? Open Subtitles -بلا شك , أتسائل لماذا
    Neden acaba? Open Subtitles أتسائل لماذا
    Biz Neden acaba birlikte olmadık. Open Subtitles أتساءل لماذا لم أتقرّب منكِ
    Peki, Neden acaba? Open Subtitles أنا أتساءل لماذا هذا؟
    Neden acaba? Open Subtitles أتساءل لمَ فعلتُ ذلك.
    - Neden acaba? Open Subtitles أتساءل لمَ هذا؟
    Neden acaba? Open Subtitles لماذا ذلك ؟
    - Süper. Neden acaba, dahi. Open Subtitles -ياألهى ، أتساءل عن السبب أيها العبقرى
    - Hâlâ ikna olmuş değilim. - Neden acaba? Open Subtitles مازلت غير مقتنعة - اتساءل لماذا هذا ؟
    Vay be, Neden acaba? Open Subtitles أنا أتعجب لماذا
    Neden acaba? Open Subtitles أجل ، أتسأل لماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more