"neden benim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لماذا أنت
        
    • لماذا أنا
        
    • لماذا هو
        
    • فسّر لي لمَ
        
    • لمذا تعد
        
    Arkadaşın asıl sorunken Neden benim hakkımda endişeleniyorsun. Open Subtitles لماذا أنت قلق للغايه بشأني بينما صديقك هو المشكله ؟
    Neden üstsüzsün ve Neden benim evimdesin? Open Subtitles لماذا أنت عاري الصدر ولماذا أنت في بيتي؟
    Baba Neden benim kadın doğum uzmanı olmamı istiyorsun? Open Subtitles أبي، لماذا... أنت مصمم على أن أكون دكتورة للنساء و الولادة؟
    Neden benim temsil ettiğim şey, bu vakaya karşı olan takıntın? Open Subtitles لماذا أنا التي هي أنت لا زلت أفكر بتلك الحالة ؟
    Neden benim hakkımda endişeleniyor? Open Subtitles لماذا هو قلق بشدة بشأني ؟
    - Neden benim söylediğimi düşünüyorsun? Open Subtitles أناطلبتمنك لماذا أنت تفترض أنه انا ؟
    Neden, benim Yorumcu, onların da Birlik olduğuna bu kadar eminsin? Open Subtitles لماذا أنت متأكد اني المفسر و هم العصبة
    Neden benim gibi biri yüzünden sinirleniyorsun? Open Subtitles لماذا أنت غاضب بسبب شيء مثلـي ؟
    - Neden benim tarafımda değilsin peki? Open Subtitles إذن لماذا أنت لست بصفي ؟ أنا بصفكِ
    - Lip, Neden benim yatağımda yattın? - Ona sor. Open Subtitles ليب" لماذا أنت نائم بسريري " - أسأليها -
    Neden benim hatalarımı da onunkiler gibi anlayışla karşılamıyorsun? Open Subtitles لماذا أنت متفهمة لعثراته وليس عثراتي ؟
    Neden benim için bu kadar endişelisin? Open Subtitles لماذا أنت قلقة للغاية حول لي؟
    Bunu Neden benim için yapasın ki? Open Subtitles لماذا أنت تَعمَلُ ذلك لي؟
    Aptallar için yapıyorsunuz da Neden benim için yapamıyorsunuz? Open Subtitles أعنى إن كان بإمكانك التوفيق مع العديد من المغفلين إذن لماذا أنا لا ؟
    Neden bu kadar şanslı olduğumu, Neden benim gelmemi beklediğini merak ediyordum? Open Subtitles كنتأتساءل... لماذا أنا محظوظ؟ لماذا انتظرت حتى أتيت إلي؟
    Neden bu kadar şanslı olduğumu, Neden benim gelmemi beklediğini merak ediyordum? Open Subtitles كنتأتساءل... لماذا أنا محظوظ؟ لماذا انتظرت حتى أتيت إلي؟
    Evet, Neden benim ofisimde? Open Subtitles أجل، لماذا هو في مكتبي؟
    - O zaman Neden benim olay yerimdeydi? Open Subtitles - إذن لماذا هو في مسرح الجريمة؟
    Neden benim peşimde? Open Subtitles لماذا هو ورائي؟
    Lütfen Neden benim hakkımda olmadığını söyle. Open Subtitles رجاءً فسّر لي لمَ لمْ أكن المقصود من ذلك
    Bu Neden benim derdim olsun? Open Subtitles لمذا تعد تلك مشكلتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more