"neden düşünüyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجعلك تعتقد
        
    • لماذا تظن
        
    • لماذا تفكر
        
    • يجعلكِ تعتقدين
        
    Goa'uld'un senin boyutundaki Dünya'ya saldıracağını neden düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد ان الجواؤلد ستهاجم الأرض في كونك
    Alıyorum! Ciddiye almadığımı neden düşünüyorsun? Open Subtitles أنا كذالك ، مالذي يجعلك تعتقد أني لا أخذه على محمل الجد ؟
    Saldırganlardan biri olduğunu neden düşünüyorsun evlât? Open Subtitles لماذا تظن أنها كانت واحد من المهاجمين، يا بني؟
    ..şansın olduğunu neden düşünüyorsun. Open Subtitles لماذا تظن بأن لديك الفرصة لأمساكه؟
    Çin'i neden düşünüyorsun? Open Subtitles لماذا تفكر بشأن الصين ؟
    Hatta böyle bir şeyi neden düşünüyorsun? Open Subtitles لماذا تفكر بمثل هذا الأمر؟
    Birinin kafamı ezdiğini neden düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّني ضُربت على رأسي ؟
    Geri adım atacaklarını neden düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّهم سيتراجعون؟
    Başa çıkmayacağını neden düşünüyorsun peki? Open Subtitles وما يجعلك تعتقد لا يمكنك؟
    Peki yalan söylediğimi neden düşünüyorsun? Open Subtitles -وما الذي يجعلك تعتقد أنّي كذبتُ؟
    Tillisi'nin bunlardan birini olduğunu neden düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن (تيليسي) أحدهم ؟
    Jackson'ın Gaius'un peşinden gideceğini neden düşünüyorsun? Open Subtitles لماذا تظن أن (جاكسون) يسعى وراء (غايوس)؟
    Bunun bizi Guillermo'ya götüreceğini neden düşünüyorsun? Open Subtitles لماذا تظن أنه سيقودنا إلى (جاليرمو)
    Tyler hakkındaki gerçeği bilmek istediğini biliyorum Erica. Ama onun bunu bildiğini neden düşünüyorsun? Open Subtitles تريدين معرفةَ ما حدث لـ (تايلر) يا (إيريكا)، ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّها تعرف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more