"neden istediğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • لماذا تريد
        
    • لماذا يريد
        
    • سبب رغبتك
        
    • لماذا تريده
        
    • لماذا أراد
        
    Hala bu bilgileri neden istediğini ya da kim olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من تكون أو لماذا تريد هذه المعلومات
    Sadece neden istediğini soruyorum? Open Subtitles انا فقط اتسائل لماذا تريد واحدا ؟ انه ليس امر صعب
    Çünkü ikinci yapay zekayı neden istediğini biliyorum. Open Subtitles لأنني أعرف لماذا تريد الذكاء الاصطناعي الثاني
    Bu adamı halletmemiz gerektiğini biliyorum, çünkü işimiz bu. Ama onu öldürmemizi neden istediğini öğrenmeden yapamam. Open Subtitles أعرف أن علينا قتلـه، وهذا مـا سنفعله، لكنّي لا أريد فعلها قبلما أعرف لماذا يريد الموت.
    Ve sanırım bıçağı neden istediğini de biliyorum. Open Subtitles و أعتقد أني أعرف لماذا يريد السكين؟ مهلا، إلى أين أنت ذاهب ؟
    O yüzden resimleri neden istediğini sormayacağım. Open Subtitles أنا أعلم أنني لن تسأل عن سبب رغبتك تلك اللوحات الظهر.
    O zaman bana onu neden istediğini söyle. Open Subtitles إذن أخبرني لماذا تريده.
    Elbette, Barrett'ın o kitabı neden istediğini bilmek de fena olmazdı. Barrett öldü. Open Subtitles مع ذلك, سيكون من الجيد معرفة لماذا أراد (باريت) الإنجيل أولاً
    Bana Rayborn'u neden istediğini söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبرني لماذا تريد ريبورن؟
    Bak, bu depoyu neden istediğini bilmiyorum ama anlaşabiliriz. 21! Open Subtitles انظر، لاأعرف لماذا تريد هذا المستودع، لكن سأعقد معك اتفاق. 21!
    Bunu neden istediğini sorabilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أسألك لماذا تريد ذلك؟
    Tanrı'nın ne istediğini biliyorum." Hemen eve koştu. Şabat(Sebt) sonrası 12 somun ekmek yaptı, ekmekleri sinagoga götürdü ve içeri girdi arkı(Tevrat'ın ve parşömenlerin bulunduğu sandık) açıp dedi ki, "Tanrım, bu ekmekleri neden istediğini bilmiyorum fakat işte getirdim." TED فهرع الى المنزل وصنع 12 رغيفا من الخبز واخذهم الى الكنيس وفتح احد التوابيت الموجودة وقال " الهي لا اعلم لماذا تريد الخبز ولكني احضرته اليك "
    Moskova yerine Kaliforniya'ya gitmeyi neden istediğini anlıyorum tabii. Open Subtitles أنا أفهم لماذا تريد الذهاب إلى (كاليفورنيا) بدلًا من (موسكو) بالطبع
    Çocuğu neden istediğini biliyorum Kâfir. Open Subtitles أعرف لماذا تريد الفتى يا (هيريتك)
    Tamam, bu benim aşağıya inmemi neden istediğini açıklıyor. Open Subtitles حسنا, هذا يفسر لماذا يريد لي الى هناك.
    Serumu neden istediğini. Open Subtitles لماذا يريد المصل ؟
    Bin Halid'in adamlarının kutuyu neden istediğini anladım. Open Subtitles عرفتُ لماذا يريد رجال (بن خالد) ذلك الصندوق الحديدي
    İstediğin şey elimde. Ve neden istediğini biliyorum. Open Subtitles لدىّ ما تُريده وأعلم سبب رغبتك في الحصول عليه
    Onu neden istediğini bilmiyorum ama asla bulamayacaksın. Open Subtitles أجهل سبب رغبتك فيه، لكنك لن تجده.
    Abbott görevi neden istediğini söyledi mi? Open Subtitles ألم يقول (أبوت) لماذا أراد الذهاب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more