"nedenlerinden ötürü" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأسباب
        
    Bu hikâyenin ana fikri, sağlık nedenlerinden ötürü kilo vermeye başladım. Open Subtitles و أشر إلى أن القصة ، بدأت فقدان الوزن لأسباب صحية.
    Güvenlik nedenlerinden ötürü tüm Langaralı personelin bu odayı terketmesi gerek. Open Subtitles لأسباب الأمان "أريد كل أشخاص "لانجارا أن يغادروا هذه الغرفه حالاً
    Şimdi de sırf sağlık nedenlerinden ötürü her kimse, şu genç Yüce'yi öldürmemiz gerekiyor. Open Subtitles الآن، لأسباب علاجية صارمة، سنقتل تلك السامية الشابة كائناً من كانت.
    - Çünkü ben laboratuarı güvenlik nedenlerinden ötürü izole ettirdim ve tam zamanında dışarı çıktık. Open Subtitles لأنني عزلت مختبره لأسباب أمنية، ونحن خرجنا في الوقت المناسب.
    Güvenlik nedenlerinden ötürü, lütfen çantalarınızı başıboş bırakmayınız. Open Subtitles لأسباب أمنية، الرجاء لا تتركوا .أمتعتكم خلفكم
    "Humanich" Ulusal Güvenlik nedenlerinden ötürü Birleşik Devletler hükümetinin malı olarak beyan edildi. Open Subtitles لقد تم اعلان هيومانك كأحد ممتلكات حكومة الوايات المتحدة لأسباب امنية
    ...yükümlülük nedenlerinden ötürü yalnızca standart prosedürler. Open Subtitles انها مجرد معيار الإفراج لأسباب المسؤولية.
    Gelen filoya git ve güvenlik nedenlerinden ötürü ödemenin Boma'da yapılacağını söyle. Open Subtitles أخبر الأسطول الوافد بصوتٍ عالٍ أنهم سيتلّقون أجورهم في "بوما" لأسباب أمنية
    Gelen filoya git ve güvenlik nedenlerinden ötürü ödemenin Boma'da yapılacağını söyle. Open Subtitles أنت تقول بصوتٍ عالٍ للأسطول القادم أن الدفع سيكون بـ(بوما) لأسباب أمنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more