Ve inanıyorum ki Cate'in nedimelerinden Alice'in bir konuşması olacak. | Open Subtitles | قبل العائلة ، قبل الاصدقاء وأعتقد إن لدينا مقولة من أليس ، واحدة من وصيفات كيت ؟ |
Kimin aklına gelirdi? Zoe Lemon'un nedimelerinden biri olacak. | Open Subtitles | من كان ليفكر أن تكون زوى واحده من وصيفات ليمون |
Kraliçe nedimelerinden Alice Jameson'la briç oynuyor. | Open Subtitles | التي تلعب البريدج مع "أليس جيمسون" إحدى وصيفات الملكة |
Wanda, onun nedimelerinden biri olmamı istedi. | Open Subtitles | طَلبت مني (واندا) أن أكون إحدي وصيفات زفافها |
Biliyorsun ki kraliçenin nedimelerinden biriyim ve bana yakınlık duyuyor. | Open Subtitles | توقعت أنك تعرف بأنني وصيفة الملكة و أنها مولعة بيّ |
Hayır, Haley'nin nedimelerinden birisi olarak... onların birlikte kalmasını sağlamak benim işim. | Open Subtitles | كلا, لانه بما اني وصيفة العروس لـ هايلي فـ التأكد من بقائهما معاً .. |
Eğer bana nedimelerinden biri olmamı sormazsa o gece kulübüne gider, onun saçını başını yolarım. | Open Subtitles | لانها اذا لم تفعل، دعني اكون وصيفة العروسة. اقسم بالله، بانني سوف ازحف الى ذلك النادي المزدحم وسوف ألف عنقها حول ذلك المسبح |
Senin nedimelerinden birisi olmanı istiyor. | Open Subtitles | تريدك ان تكوني وصيفة شرف |