Onun tekrar yaşamasını, nefes almasını ve sıçramasını sağlayabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكم ان تجلعوا هذه الحياة تتنفس و تثب من جديد |
Toprağına fazla bastırma, küçük köklerin nefes almasını sağlayalım. | Open Subtitles | أوه ، لا ، أنظر لا تربت التربة هكذا إذا كنت تريد ترك الجذور تتنفس قليلاً |
Belki de gaz odası için alıştırma yapıyordur. Derin nefes almasını söyle ona. | Open Subtitles | من المحتمل انة يستعد لغرفة الغاز اخبرة ان يتنفس بعمق |
Belki de gaz odası için alıştırma yapıyordur. Derin nefes almasını söyle ona. | Open Subtitles | من المحتمل انه يستعد لغرفه الغاز اخبره ان يتنفس بعمق |
Andrew amcamın kalbi yıllardır zayıf. nefes almasını zorlaştırıyor ama konuşmasını değil. | Open Subtitles | المرض اعاق تنفسه ولكن لم يعق صوته . |
Sonra onun zorlandığını farkettim sanki birşey nefes almasını engelliyordu. | Open Subtitles | ثم أدركت عندما رأيته يكافح، أن شيئاً كان يعوق تنفّسه |
ılk adımımız onun respiratörsüz nefes almasını sağlamak olabilir. | Open Subtitles | المرحلة الأولي يجب أن تمكنها من التنفس بدون جهاز التنفس الصناعي |
Zaman'ın kol saatindeki akrep ve yelkovan gibi nefes almasını sağlıyoruz. | Open Subtitles | نساعده على التفكير . نحن معدات حية و تتنفس في معصم الزمن |
Onun yaşamasını, nefes almasını hareketlenmesini istiyorum! | Open Subtitles | انا اريدها حيه تتنفس انا اريدها رشيقه |
Sonra baban bana baktı ve "Onunla konuşman gerek ona nefes almasını söylemelisin çünkü senin sesini tanıyor." dedi. | Open Subtitles | و ثم والدك قال نظر ألي و قال لي عليك التحدث أليها" عليك أن تخبريها أن تتنفس "لأنها تعرف صوتك |
Obuanın biraz daha nefes almasını sağlarsan... | Open Subtitles | إذا سمحت للعازفة أن تتنفس قليلاًبعد |
- Hadi. - Sadece, nefes almasını sağlamamız gerekiyor. Xena? | Open Subtitles | هيا يجب أن نجعلها تتنفس فقط |
Reis'in kaslarındaki kasılmayı hafifletip, tekrar nefes almasını sağlayacak. | Open Subtitles | سيخفف من شدة تيبس عضلات الرئيس ويجعله يتنفس مجددا. -أحذرك |
Reis'in kaslarındaki kasılmayı hafifletip, tekrar nefes almasını sağlayacak. | Open Subtitles | سيخفف من شدة تيبس عضلات الرئيس ويجعله يتنفس مجددا. -أحذرك |
O zaman kadar nefes almasını sağlasak yeter. | Open Subtitles | علينا فقط جعله يتنفس حتى يحدث ذلك |
Yardım et... nefes almasını sağla... | Open Subtitles | ساعدية.اجعلية يتنفس |
Vince'in su altında nefes almasını sağlayacak bir yol tasarlamalıydık. | Open Subtitles | تعيّن علينا ابتكار وسيلة لجعل (فينس) يتنفس تحت الماء |
Üstelik nefes almasını da etkilemiyor mu? | Open Subtitles | و هذا لا يؤثر على تنفسه ؟ |
nefes almasını keseceğiz. | Open Subtitles | "علينا أن نقطع مجرى تنفسه" |
Onun kıvrandığını seyrederken bir şeyin nefes almasını engellediğini anladım. | Open Subtitles | ثم أدركت عندما رأيته يكافح، أن شيئاً كان يعوق تنفّسه. |
Steroidler yeniden normal nefes almasını sağlayacak. | Open Subtitles | يجب أن تساعد الستيروئيدات على إعادة تنفّسه الطبيعي |
Sasha'nın nefes almasını engelleyen hava boşluğunu bulmam gerekiyor. | Open Subtitles | لابد أن أجد الجيب الهوائي الذي يمنع (ساشا) من التنفس |