"nefes borusunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • قصبتها
        
    • الرغامي
        
    • القصبة الهوائية
        
    nefes borusunu açmalıyım, Tanrı aşkına! - Dengeleyecektir. - O ölüyor! Open Subtitles يجب أن أفتح قصبتها الهوائيه ستستقر، ستموت
    Paul Young nefes borusunu ezip, onu canlı canlı yol kenarına gömmüştü. Open Subtitles كما تعرفين منذ أن خنقها (بول يانج) وسحق قصبتها الهوائية ودفنها حية
    Ayağıyla nefes borusunu ezebilmesi mümkün mü? Open Subtitles هل من الممكن انه سحق قصبتها بحذاءه؟
    Önümüzdeki birkaç hafta boyunca Hergün, günde birkaç kere nefes borusunu bu protein Open Subtitles يجب أن أروي الرغامي عدة مرات في اليوم ، بهذا الخليط من البروتين
    Sonra da yeni nefes borusunu Eskisi ile değiştireceğiz. Open Subtitles وبعدها سنأخذ الرغامي الجديد ونستبدله بالقديم
    Kravat muhtemelen nefes borusunu kapamış. Open Subtitles ربطة العنق على الأغلب أغلقت القصبة الهوائية
    Hadi JD, nefes borusunu kapatmıyorsun. Open Subtitles تعال، جْي دي، أنت لا تَغْلقُ القصبة الهوائية.
    nefes borusunu sıkmış, geri içeriye doğru sürüklemiş, Yale'yi kilitlemiş. Open Subtitles فكان لابد من التخلص منها ايضا سحق قصبتها الهوائية, ثم سحبها الى الداخل,واغلق القفل...
    36 kiloluk halter kaldırıyormuş ve... ve onun, elinden kayıp nefes borusunu ezdiğini düşünüyorlar. Open Subtitles كان يرفع ثقل وزنه 80 باوند ويعتقدون انه انزلق وسحق القصبة الهوائية
    Bu, onun nefes borusunu tıkayarak boğulmasına ve ölmesine neden olur. Open Subtitles . على موضع تفاحة أدم لدى خصمك ... هذا سيسحق القصبة الهوائية ... و يسبب إختناق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more