Boynu kırılmış. Yaşamak için nefes nefese. | Open Subtitles | بعنقٍ مسحوق، يلفظ أنفاسه الأخيرة مدى الحياة. |
"Karanlık hüküm sürüyor. Umut yerini ölümcül nefese bırakıyor." | Open Subtitles | "عهود مظلمة." "الأمل يطلق أنفاسه الأخيرة." |
Nefes nefese bana geldi. Dağılmıştı. | Open Subtitles | لقد أتى وكان مقطوع النفس وشعره أشعث |
Nefes nefese kalmışsın. | Open Subtitles | تبدو مقطوع النفس. |
Bir saat sonra, memleketlisi kilometrelerce koşmuş gibi nefes nefese döndü. | Open Subtitles | بعد ساعة , عاد ذلك المالي و هو يلهث كما لو أنه كان يجري لمسافة ميل |
Tam senin durduğun yerde duruyordu. Senin gibi nefes nefese kalmıştı. | Open Subtitles | وكان يقف الحق أين أنت، نوع من لاهث مثلك. |
Evet uzmanlık alanı geceleri çıkmak olsaydı belki harcadığımız nefese değerdi. | Open Subtitles | ...أجل، عندما يتضمن مجاله أشياء تفيدنا نحن من الأفضل أن يساوي الأنفاس الذي ضيعناها عليه |
Kız oraya yığılıyor ve nefes nefese diyor ki: "Bunu nasıl yapabildin?" | Open Subtitles | لذا هي بدت وكأنها تلهث وهي تقول، "كيف تستطيع فعل ذلك؟ " |
Uyandığında ferah bir nefese sahip olacak. | Open Subtitles | وستصبح أنفاسه منعشة. |
Sonra kazı yapıyor ve mağaradan dışarı doğru sürünüyor ta ki nefes nefese, soluksuz kalana dek. | Open Subtitles | ويزحف ويخرج مِن الكهف حتى يتمكن من الخروج وهو يلهث |
Yine her şey bulanık kafamda. Sadece Meredith'in nefes nefese patikadan geldiğini anımsıyorum. | Open Subtitles | ثانية لا أتذكر ، حتى الوقت الذى جاء فيه (ميرى) يلهث من الطريق |
Nefes nefese! | Open Subtitles | لاهث |
Nefes nefese... | Open Subtitles | بشكل لاهث |
Peki nefes nefese mi? | Open Subtitles | هل كان متقطع الأنفاس ؟ |
Pek de nefes nefese kalmış görünmüyorsunuz. | Open Subtitles | لا تبدو منقطع الأنفاس |
Sonra da nefes nefese yemek salonuna indi. | Open Subtitles | ثم، بعد ان غيرت لتناول العشاء مسح بعض الشيء، وهي تلهث انها تسارع الى غرفة الطعام |
Arkamızdan koşmuşsun gibi ne diye nefes nefese kaldın şimdi? | Open Subtitles | لماذا تلهث وكأنّك كنت تجري خلفنا؟ |