"nefret edeceksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستكرهين
        
    • ستكره
        
    • تكرهين
        
    • سوف تكره
        
    • ستكرهه
        
    • ستكرهيني
        
    • سوف تكرهني
        
    • سوف تكرهه
        
    • ستكرهني
        
    • ستكرهينني
        
    Eğer söylemezsen, yakında evlenecek sen de kendinden nefret edeceksin. Open Subtitles اذا لم تخبريه الان سيتزوج وانتى ستكرهين نفسك
    Sonradan bu yüzden kendinden nefret edeceksin ve haklı olacaksın. Open Subtitles لاحقاً , ستكرهين نفسكِ على هذا و ستكونين محقة
    Sen benim oğlumsun ve benim nefret ettiğim şeylerden nefret edeceksin. Open Subtitles و ما العيب في ذلك؟ أنت ولدي و ستكره ما أكرهه.
    O kadından nefret ediyorsun ve bir gün onu öldürecek kadar nefret edeceksin! Open Subtitles أنتِ تكرهين تلك المرأه وفى يوم ما ستشرعين في قتلها
    Madrid'ten nefret edeceksin. Herkes İspanyolca konuşuyor. Open Subtitles سوف تكره مدريد كلهم يتكلمون الاسبانية الغبية
    Benim ettiğimden çok daha fazla nefret edeceksin ama iyi yöneteceksin. Open Subtitles ستكرهه أكثر مني لكنك ستكون على قدر المسؤولية
    Bunu söylediğim için benden nefret edeceksin, ama sanırım Cole'u... Open Subtitles أنتي ستكرهيني لقول هذا ، و لاكن أظن إني رأيت كول يستخدك ...
    Şu anda çok aptalca geliyor çünkü sana söylediğimde, benden nefret edeceksin. Open Subtitles و هذا غباءٌ مني الآن، لأنّني... . عندما أقوله لك، سوف تكرهني
    Benden daha çok nefret edeceksin ama işi iyi yapacaksın. Open Subtitles سوف تكرهه أكثر مني. و لكنكَ ستُحسن العمل ...
    Sonradan bu yüzden kendinden nefret edeceksin ve haklı olacaksın. Open Subtitles لاحقاً , ستكرهين نفسكِ على هذا و ستكونين محقة
    Bak, ya sen nefret edeceksin ya da ben. Open Subtitles اسمعي أنت ستكرهين مطبخك أو أنا سأكره مطبخي
    Hayır, Robin. Şu an onu ararsan, kendinden nefret edeceksin. Open Subtitles لا روبين إذا اتصلتي به الآن ستكرهين نفس
    Bu yüzden kendinden nefret edeceksin. Open Subtitles ستكرهين نفسكِ لهذا
    Eminim birkaç hafta içinde palyaçolardan yine nefret edeceksin. Open Subtitles أنا واثقة,من أنك ستكره المهرجين بعد عدة أسابيع مُجدداً
    Ahh, o zaman sana gönderdiğim karttan nefret edeceksin. Open Subtitles أوه، إذا أنت ستكره البطاقة اللتي حصلت لك عليها
    Belki çözemeyeceksin ama çabalamazsan her gün kendinden nefret edeceksin. Open Subtitles ربما ليس من الممكن , لكن أعلم انك ستكره نفسك كل يوم اذا على الأقل لم تحاول
    Bunu içersen, gece boyunca kendinden nefret edeceksin. Open Subtitles حسنا، إذا دخّنتى هذه، ستقضّي الليلة تكرهين نفسك.
    O zaman bu sonogramdan nefret edeceksin. Open Subtitles أنتِ تعرفين أني أكره هذه القبعات إذن سوف تكره هذه الصورة للطفل
    Şeftalili buzlu çay. Bundan nefret edeceksin. Open Subtitles شاي مثلج بالخوخ ستكرهه
    Benden daha da nefret edeceksin çünkü cidden zorlu bir hastalık. Open Subtitles ستكرهيني أكثر لأن الأمر جلل بعض الشيء
    Gretchen bu seni üzecek ve Jimmy seni sattığım için benden nefret edeceksin ama... Open Subtitles جريتشين، أنا اعلم ان هذا سيجعلكي حزينة وجيمي انت سوف تكرهني لأنني قمت بالنميمة
    Eminim bundan nefret edeceksin. Open Subtitles أنا واثقة من أنك سوف تكرهه.
    İşimiz bittiğinde benden oldukça nefret edeceksin. Open Subtitles حسنـاً، أنت ستكرهني قبل مـا نغوص في بؤرة التحليل
    -Ne? Evet. Bunun için benden nefret edeceksin, ama onu iki ay önce buldum. Open Subtitles نعم ستكرهينني بسبب هذا ولكني عثرت عليه قبل شهرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more