"nefret mi ediyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تكره
        
    • أنت تكره
        
    • هل تكرهين
        
    • أتكره
        
    • أتشعر بالإحتقار تجاه
        
    • هل تكرهني
        
    • هل تكرهينني
        
    - Hayır. Çocuklardan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles ماذا, هل تكره الأطفال أو شيئاً من هذا القبيل؟
    Müzikten nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكره الموسيقى؟
    Ne? Adın Aladin ve lambalardan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles أنت علاء الدين وحتي الآن أنت تكره المصباح
    Hayatını daha iyi yapabilme fikrinden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكرهين فكرة جعل حياتكِ أفضل؟
    Hepsinden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles أتكره كل هذه الأمور ؟
    Hannibal'dan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles أتشعر بالإحتقار تجاه هانيبال ؟
    Benden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles إذاً هل تكرهني الآن ؟
    Benden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكرهينني ؟
    - iki milyondan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكره المليونين؟
    - İki milyondan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكره المليونين؟
    Polislerden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكره الشرطة ؟ أجل
    Herşeyden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل أنت تكره كل شئ؟
    Yani tavşanlardan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles إذا أنت تكره الأرانب
    Polislerden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles أنت تكره الشرطة؟
    Buradan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكرهين المكان هنا؟
    Zencilerden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكرهين السود؟
    Sigara içmemden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles أتكره كوني أدخن؟
    - Amerika'dan nefret mi ediyorsun Travis? Open Subtitles ـ أتكره أمريكا يا (ترافيس) ؟
    Hannibal'dan nefret mi ediyorsun? Open Subtitles أتشعر بالإحتقار تجاه هانيبال ؟
    Benden gerçekten nefret mi ediyorsun? Open Subtitles هل تكرهني فعلاً ؟
    Dave, özür dilerim. Yardım etmediğim için benden nefret mi ediyorsun? Open Subtitles ،دايف)، أنا آسفة للغاية) هل تكرهني لأني لم أساعد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more