| Binbaşı Allerton'a olan derin Nefretini kaşıyacak her zayıf noktanı keşfetti. | Open Subtitles | لقد اكتشف كل نقطة ضعف لأثارة كراهيتك العميقة تجاه الميجور اليرتون |
| Nefretini sona erdirir... ve sonra... bir şekilde... | Open Subtitles | كنت اتمنى ان ينهى كراهيتك و ايضا ربما بطريقة ما |
| Onun reddetmesinden kendini koruyabilmek için Nefretini büyüttün. | Open Subtitles | أظن أن الكراهية كبرت لكي يتسنى لك حماية نفسك من رفضه |
| Hiç biri sana bir gün; "Ona asla teslim olma, asla yumuşama ve asla Nefretini unutma yoksa onu kaybedersin." dedi mi? | Open Subtitles | لا تستسلمى له لا تذوبى له. لا تنسى أبدا كراهيته مع مرور الوقت الا أن كنتى ستفقديه ؟ |
| Eğer aşkını kazanamazsam, Nefretini kazanacağım. | Open Subtitles | اذا كنت لااستطيع الاحساس بحبك فسأتقبل كرهك |
| Büyü yapan insanlara olan Nefretini ateşleyen de bu. | Open Subtitles | هذا هو وقود حقدك لأولئك الذين يمارسون السحر |
| Aşk dolu rüyalarınla, baharatların Nefretini kazanıyorsun. | Open Subtitles | بأحلامك مع الحب . قد أيقظتي كراهية التوابل |
| Ve istediğimi elde etmek için senin Nefretini kullandım. Seni kılıç kullanır gibi kullandım. | Open Subtitles | ولقد اِستغللت كرهكِ لها لنيل ماأريد،ولوّحتُبكِ مثل سيفٍ... |
| Nefretini o kötü ülkeye boşalt | Open Subtitles | جهز كراهيتك لبعض البلاد التي تفرض سيطرتها |
| Bunca olaydan sonra bunca yıl bana karşı Nefretini adım adım büyüttüğünü tahmin etmeliydim. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف ان خلف هذا كله كل هذه السنوات كنت تبنى كراهيتك قطعه بقطعه |
| Ve onun çatısı altında yaşarken de, Nefretini bir taş gibi içinde taşıyabilirsin. | Open Subtitles | وبينما أنت تعيشين تحت سقفِه يمكنك ان تحملي كراهيتك كحجر بداخلك |
| Ve onun çatısı altında yaşarken Nefretini bir taş gibi sinende saklayabilirsin ama onun bunu görmesine asla izin vermemelisin. | Open Subtitles | و بينما تعيشين تحت سقفه , يمكنك أن تحملي كراهيتك كحجر بداخلك . لكن يجب أن لا تسمحى له برؤيه ذلك |
| Ve son seansta benim gibi insanlara olan Nefretini göstermek için bir sans yakaladin. | Open Subtitles | في آخر جلسة, واتتك الفرصة أخيراً حتى تظهر كراهيتك لأمثالي |
| Yapabiliyorsan artık şu Nefretini bir kenara bırak ve seni ayağa kaldırıp iyileştirdiğim zamanları hatırla. | Open Subtitles | ليت بأمكانك نسيان الكراهية التي تتشبّث بها وتذكر كل الأوقات التي قوّمتك ودوايتك فيها. |
| Anneme olan Nefretini benim yüzümden bastırdığını ve bastırmaya devam edeceğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف انك كنت تحاول منع الكراهية التي تشعر بها إتجاه امي بسببي واعرف انك ستواصل فعل هذا الان ايضًا |
| Yakında, Nefretini daha iyi bir şeyle, yer değiştireceksin ama şimdilik geçici olarak, başa çıkma tekniğinden tatmin oldum. | Open Subtitles | قريباً، ستستبدل الكراهية مع شيء "ألطف" ولكن الآن، مؤقتاً أنا راضٍ عن أسلوب تكيّفك |
| Bunu yaparsan, insanın doğasında ortaya çıkan bir şey sana olan Nefretini azaltıp saygısını artırır." | Open Subtitles | و عندما تفعل ذلك فأنت تثير شيئا في الطبيعة البشرية يجعل كراهيته لك تقل و احترامه يزيد |
| Sonra, aşkından nefret etmeyi öğren. Sonra da, bunu sevdiği için Nefretini affet. | Open Subtitles | ثم تعلمي أن تكرهي حبك ثم سامحي كرهك لأنه أحبه |
| Şimdi biliyorum ki, öfkeni ve Nefretini kontrol edebilirsin. | Open Subtitles | اعلم بانك لا تستطيع السيطرة على غضبك و حقدك. |
| Bu vampirlerin gümüşe olan Nefretini açıklayabilir. | Open Subtitles | حسناً، هذا يوضّح سبب كراهية مصّاصي الدماء للفضة |
| Aşkın buysa, Nefretini hiç görmek istemem. | Open Subtitles | إنْ كان هذا حبكِ فأتمنى أن لا أرى كرهكِ |
| İçinden geçtiği bir dönem olduğunu düşünüp Nefretini kabullendim. | Open Subtitles | لقد قبلت كراهيتها نحوي على إنها مرحلة تمر بها |
| Nefretini seçiyoruz, sevgisini değil! | Open Subtitles | لم يتم إستغفالنا .لقد إخترنا كرهه ولم نختر حبه |
| Sadece seyircileri ısındırmak için. Onların Nefretini kazanıyor. | Open Subtitles | هو فقط يجذب الجمهور, انه يغيظهم |