"neil'in" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيل
        
    Waingro, Neil'in çetesindenmiş, ama sonra para aklayan biriyle çalışmaya başlamış. "Van Zant" Open Subtitles وينجرو كان من عصابة نيل.. ثم ذهب للعمل لصالح غاسل أموال فان زانت
    Belki de Eric, Neil'in arkadaşıyla çok vakit geçirdiğim içindir. Open Subtitles ربما لأنني أقضي الكثير من الوقت مع أريك صديق نيل
    Neil'in idrarıyla kafa olmuş bir şekilde, ışıltılı Londra'ya doğru gidiyorduk. Open Subtitles إذا وبرائحة بول نيل التي أسكرتنا, توجهنا إلى أضواء لندن الساطعة
    Ve Neil'in bu şekilde öğrenmesini istemiyorum. Gerçekten bunu haketmiyor. Open Subtitles وأنا لا أريد نيل أن يكتشف هذا الطريق أنه حقا لا يستحقه
    Neil'in çetesindenmiş, ama sonra para aklayan biriyle çalışmaya başlamış. Open Subtitles وينجرو كان من عصابة نيل.. ثم ذهب للعمل لصالح غاسل أموال
    Amcasının şirketi Brookland Jack Neil'in kampanyası için para bulmuş. Open Subtitles . .كانوا الموزعين الرئيسين في حفلة جمع التبرعاتُ للساحل الشرقي لجاك نيل
    -Eminim Neil'in düşündüğü bu değildi. Open Subtitles أنا أتساءل عما إذا كان هذا هو ما كان نيل في الاعتبار.
    Ama Neil'in bütün sırlarını biliyorum ve aralarında duymak bile istemeyeceğin şeyler var. Open Subtitles أعلم جميع أسرار نيل وهناك أشياء لاترغب حتى بمعرفتها
    Ben gidince Neil'in tek arkadaşı sen olacaksın ve şunu bilmelisin normal insanların kalbinin olduğu yerde Neil McCormick dipsiz, karanlık bir kuyu taşır. Open Subtitles عندما أذهب ستكون كل مالدى نيل وعليك أن تفهم شيئا واحد بينما الناس العادييون يملكون قلبا
    Neil'in babasının karavan alabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles لست متأكدا من أن والد نيل قادر على أن يوفر مقطورة
    Ben de Neil'in harika okuma planı nasıl gitti diye izlemeye gittim onunla küs olsak da. Open Subtitles وكنت هناك لأرى, كيف ستنتهي خطة نيل العظيمة لقراءة الكتب0 على الرغم من اني لم اكن اكلمه
    Neil'in çıktığı şu garip kız, en üst sınıfı dört yıl erken okuyan kız. Open Subtitles موعد نيل كان مع تلك الفتاة الغريبه الاطوار والتي كانت تأخذ دروسا لمن هم اكبر منها00
    Bence Neil'in üzerine gitmemeliyiz. Open Subtitles اعتقد انه يجب نيل بعض الراحه00 نيل, هل هو صحيح انه في ثورب بارك00
    Siz burada kalıp isterseniz Neil'in götünü parmaklayabilirsiniz ama ben amcık bulmaya gidiyorum. Open Subtitles ولكني سأخرج للبحث عن بعض الحلوات نيل, بجد,00 ضع هذه الأمور جانبا..
    Neil'in götünün kokusu hala burnumdan gitmemişken Nemesis'e doğru yola koyulduk. Open Subtitles وبشمه من مؤخره نيل والتي لا تزال تحرق في منخراي اتجهنا إلى نيميسيس0 على اننا كنا متأنقين نظريا
    Bu ana kadar, gün içindeki en kötü yaşadığım olay Neil'in sikini ve yumurtalarını görmekti. Open Subtitles حتىالانالتجربهالوحيدهالمرعبه التي مرت بي اليوم كانت مشاهدة قضيب نيل و خصيانه
    Neil'in babasının beni çıplak olarak hayal etmesi pek de beklediğim sonuç değildi. Open Subtitles لم يكن ماحصل كما تمنيت تماما فوالد نيل تخيلني عاريا
    Ama kırmızı hurda yığını bir Nova, Neil'in evindeki tek çekici şey değildi. Open Subtitles و لكن سيارة النوفا الحمراء السيئة لم تكن الجانب المبهر الرئيسي في بيت نيل
    Jay ve Neil'in tabiata karşı açtığı savaştaki ölü durumu, 52 çiçek ve bir tane dalga geçen sincap. Open Subtitles عظيم, فإلى حد الآن, أسفرت حرب جاي و نيل ضد الطبيعة الأم ,عن مقتل52 زهرة و سنجاب ظريف
    İlk sincabımı ezdim, burnumun kanca olduğunu öğrendim ve Jay ve Neil'in gerçekten de yaratıcı olduklarını gördüm. Open Subtitles ,أول مرة أسحق سنجاب ,إكتشفت أنني فضولي و رأيت شيئا يدل على أن جاي و نيل بارعين فجأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more