"neler bildiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما تعرفه
        
    • ما يعرفه
        
    • ماذا يعرف
        
    • عما يعرفه
        
    • مالذي يعرفه
        
    • مايعرفه
        
    Eğer o kadın hâlâ hayattaysa onu bulup neler bildiğini öğrenmemiz gerek. Open Subtitles لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه
    Artık baş başa kaldığımıza göre örgütümle ilgili neler bildiğini anlatsan diyorum. Open Subtitles الأن نحن الأثنان فقط ماذا لو تخبرني ما تعرفه حقاً عن منظمتّي؟
    O şahıs neler bildiğini bize anlatmazsa, kadının ölümünün siyasi olduğunu, ve bir Polonya direnişi üyesince öldürüldüğünü, suç ortağı olduğunuzu varsayacağız. Open Subtitles لو لم يخبرنا هذا الشخص بكل ما يعرفه فسوف نفترض أن وفاتها سياسية و أنها قد قتلت بواسطة شخص له خلفية بولندية
    Kökünü kazımak için. Bu yüzden senden istediğim... şey, Drebin'in biraz daha yakından tanıyıp, neler bildiğini öğrenmen. Open Subtitles لهذا أريدك أن تتوددى إلى ملازم دريبن أكثر و أعرفى ما يعرفه
    Aklına girip neler bildiğini anlamaya çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أشاركه في وهمه لنرى ماذا يعرف
    Hakkımda neler bildiğini, merak ediyorum. Open Subtitles بدأت أتسائل عما يعرفه عني فعلاً
    Bell'in ofisine bir tankla girip neler bildiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقود دبابة عبر مكتبه ، وأكتشف مالذي يعرفه
    Onunla konuşmanı istiyorum. neler bildiğini öğrenmeni. Open Subtitles أريدك أن تتحدث إليها إعرف منها ما تعرفه هي
    Onun da kafasındayım. Senin neler bildiğini biliyorum. Onun neler bildiğini biliyorum. Open Subtitles أنا في أفكارها أيضاً أعرف ما تعرفينه و ما تعرفه
    Primatech'e gidip, annemin neler bildiğini öğrenmeye çalışacağım. Open Subtitles , "سأذهب إلى "برايمتيك لأرى ما تعرفه أمي
    O dosya o gece olanlarla ilgili Jenna'nın neler bildiğini öğrenmek için tek şansımız. Open Subtitles هذا الملف ربما يكون فرصتنا الوحيده "لنعلم ما تعرفه "جينا عن تلك الليلة
    neler bildiğini öğrenmek için. Open Subtitles يحاولون معرفة ما تعرفه ؟ هدية مريضة لأجل " شلاح " ؟
    Sorun ne? neler bildiğini öğrenmem gerek. Open Subtitles أحتاج لمعرفة مقدار ما يعرفه لذا أين هو ؟
    Onu görmeme izin verirseniz, neler bildiğini öğrenmeye çalışabilirim. Open Subtitles لو سمحتم لي برؤية، لعلّ بإمكاني معرفة ما يعرفه.
    Şimdi oğlu ellerinde, belki bu neler bildiğini anlatmasına yardımcı olur. Open Subtitles الآن بما أنّ ابنه قد تمّ اختطافه قد يتحدّث بخصوص ما يعرفه
    - Onunla konuş. neler bildiğini öğren. Open Subtitles أريدكِ أن تتحدثي معه تعرفي كلّ ما يعرفه
    Onun kim olduğunu ve neler bildiğini biliyordu. Open Subtitles هي عرفت من هو و ماذا يعرف
    O halde Lee'yi derhal kaçırmalı ve neler bildiğini öğrenmeliyiz. Open Subtitles غذاً لابد أن نخرج (لي) الان ونعرف ماذا يعرف.
    Evet ama önce şu elemanın neler bildiğini öğren. Open Subtitles أجل ، ولكن أولاً أكتشفي مالذي يعرفه.. ؟
    Caleb'in neler bildiğini bilmeliyiz. Open Subtitles " يجب علينا أن نعرف مايعرفه "كايلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more