"neler yapabileceğimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما يمكنني فعله
        
    • ما أستطيع فعله
        
    • ما الذي يمكنني فعله
        
    • ماذا يمكنني أن افعل
        
    • وما يمكنني فعله
        
    • ما يمكنني أن أفعله
        
    • ما أنا قادر
        
    • ما أنا قادرة
        
    • قادر عليه
        
    • أنت لا تعرف ما الذي أنا قادر
        
    Neler yapabileceğimi göreceksin, ...ama bu kesinlikle bir gösteri olmayacak. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله أنا لست من يتحكم بهذا الأمر
    Sadece baş parmağımla... Neler yapabileceğimi görmelisin. Open Subtitles عليك أن تري ما يمكنني فعله بواسطة إبخامي
    Neler yapabileceğimi bilmiyorlar. Ne yapabildiğimi. Open Subtitles يجهلون ما أنا قادرٌ عليه ويجهلون ما يمكنني فعله
    Ama Neler yapabileceğimi göstermek için ufak başlamak istiyorum. Open Subtitles لكنى أطلب منك أن تبدأ بشكل صغير لكى أريك ما أستطيع فعله لك
    Neler yapabileceğimi fark ettim. Open Subtitles من ثم أدركت ما الذي يمكنني فعله
    Ailene Neler yapabileceğimi? Open Subtitles ماذا يمكنني أن افعل لعائلتك؟
    Neler yapabileceğimi öğrenmeliyim. Open Subtitles أريد أن أعرف ما يمكنني فعله في هذه الرياضة، و سأكتشف ذلك.
    Tamam bebeğim, Neler yapabileceğimi biliyorsun. Open Subtitles حسناً حبيبتي .. أنت تعلمين ما يمكنني فعله ..
    Hey, Neler yapabileceğimi görmek ister misiniz? Pekala,hazır mısınız? Şuna bakın. Open Subtitles مرحباً ، أتريدين أن تريْ ما يمكنني فعله حسناً ،مستعدة ، أنظري إلى هذا
    Eğer kılıcı alabilirsem sana Neler yapabileceğimi gösterebilirim. Open Subtitles لو كان لديّ السيف فيمكنني أن أريك ما يمكنني فعله
    Bu güçle Neler yapabileceğimi keşfetmem lazım. Open Subtitles أودّ أن أعلم ما يمكنني فعله بتلكَ القوّة.
    Birkaç gün içinde Neler yapabileceğimi göstereceğim. Open Subtitles سأُريهم ما يمكنني فعله في الأيام المقبلة
    Herkesin içinde sen benim Neler yapabileceğimi biliyorsun, ama öfkemi uyandırmak konusunda kararlı gözüküyorsun. Open Subtitles أنت من بين سائر الآدمين تعلمين ما يمكنني فعله إلّا أنّك تبدين عازمة على إثارة غضبي.
    O halde bekle de Neler yapabileceğimi bir gör! Open Subtitles أنتِلا تعرفينكيف " إذاً . .سترين ما يمكنني فعله
    Hadi ama, bana bir gece ver Neler yapabileceğimi göstereyim. Open Subtitles هيا، أعطيني ليلة واحده لأريكِ ما أستطيع فعله
    Sen insanlardan bahsederken ben de Neler yapabileceğimi göstereceğim. Open Subtitles ستخبرني قليلا عن البشر وسوف أريك ما أستطيع فعله.
    Neler yapabileceğimi sana göstereceğim. Open Subtitles سأريك ما الذي يمكنني فعله
    Tanrım, Leonard, o kadar parayla Neler yapabileceğimi biliyor musun? Open Subtitles ربّاه يا (لينارد)، أتعرف ماذا يمكنني أن افعل بهذا القدر من المال؟
    Neler yapabileceğimi bilmiyorsun. Open Subtitles وما يمكنني فعله
    Tüm dünyaya.. kim olduğumu göstermek istiyorum. Neler yapabileceğimi. Open Subtitles و أنوي أن أظهر ما يمكنني أن أفعله علي أن لا أفشل
    Neler yapabileceğimi biliyorum, ve karım olmadan bir çocuk büyütemem hem de benim kanımdan olmayan bir çocuğu. Open Subtitles أعرف ما أنا قادر عليه، وأنا.. أنا لا أستطيع تربية طفل بدون زوجتي.. خاصة أنها طفلة ليست من دمّي.
    Yemin ederim onu öldürürüm. İkimiz de Neler yapabileceğimi biliyoruz. Open Subtitles ساقتله، أقسم بالرب، كلاكما تعلمان ما أنا قادرة على فعله
    Sizi temin ederim Bay Bolson, Neler yapabileceğimi görmezden geliyorsunuz. Open Subtitles أُطمأنُك، سّيد بولسون، الخطأ سَيَكُونُ الاستخفاف بما أنا قادر عليه.
    Neler yapabileceğimi göstereyim. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي أنا قادر عليه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more