"nelson ve murdock'" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيلسون وموردوك
        
    Nelson ve Murdock'a nasıl devam edeceğimize karar vermek için. Open Subtitles لاتخاذ قرار بشأن كيفية المضي قدما مع نيلسون وموردوك.
    Doğru, Nelson ve Murdock'ta çalışmak da öyleydi. Open Subtitles الحق، كذلك، لذلك كان العمل في نيلسون وموردوك.
    Nelson ve Murdock'ı tekrar zirveye çıkarmak mı? Open Subtitles مثل... مثل الحصول نيلسون وموردوك مرة أخرى في أعلى؟
    Nelson ve Murdock'u bu hafta batırabilir evet ama ne kadar süre ama bizimle birlikte boka batmadan önce dayanabilirsin? Open Subtitles لذا بالطبع، بإمكانها الإطاحة بـ(نيلسون وموردوك) هذا الشهر ولكن إلى متى قبل أن يتم سحبك بهذا الهراء مع بقيّتنا؟
    Ama Nelson ve Murdock'taki Nelson olarak onu bir müebbet ve 25 yılda şartlı tahliyeye düşürme olasılığım var. Open Subtitles ولكن بكوننا (نيلسون وموردوك) لقد قللتها إلى واحدة، مع إحتمالية السراح المشروط بعد 25 عام
    - Nelson ve Murdock diye bir şey yok. Open Subtitles ، لا يوجد أي نيلسون وموردوك.
    Bize. Nelson ve Murdock'a bir şans daha vermeye? Open Subtitles بنا، بإعطاءنا فرصة آخرى لشركة (نيلسون وموردوك
    "Nelson ve Murdock. Daha Vekilleri." Open Subtitles "نيلسون وموردوك" المحاميان
    - Nelson ve Murdock, Dava Vekilleri. Open Subtitles "نيلسون وموردوك" المحاميان
    - Nelson ve Murdock. Open Subtitles "نيلسون وموردوك"
    "Nelson ve Murdock. Daha Vekilleri." Open Subtitles "نيلسون وموردوك" المحاميان
    - Nelson ve Murdock, Dava Vekilleri. Open Subtitles "نيلسون وموردوك" المحاميان
    - Nelson ve Murdock. Open Subtitles "نيلسون وموردوك"
    Nelson ve Murdock bitmişti sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن (نيلسون وموردوك) قد انتهى
    Nelson ve Murdock için koruma istiyorum. Open Subtitles (أريد الحماية لـ(نيلسون وموردوك
    Şu andan itibaren Nelson ve Murdock'ı istiyor. Open Subtitles يقول أن (نيلسون وموردوك) هم محاميه الآن
    Nelson ve Murdock sırf senin işin değildi. Open Subtitles (نيلسون وموردوك) لم يكن مجرد عمل فحسب
    Nelson ve Murdock bitti demek. Open Subtitles (نيلسون وموردوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more