"nerden bileceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف أعرف
        
    • كيف سأعرف
        
    • كيف أعلم
        
    • كيف لى أن أعرف
        
    • كيف اعرف
        
    • أن أعرف أن
        
    Doğruyu söylediğini nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنك تخبرني بالحقيقة ؟ لِمَ قد أكذب ؟
    Bizim bir fake atıp Dünya'yı tuşlamamızı kastetmediğini nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنها لم تكن تقترح أن نقوم بخدعة مزدوجة ونتصل بالأرض؟
    Dinlenme cihazı olup olmadığını nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أن ذلك غير مراقب أو شيء من هذا القبيل؟
    Ama bu kupa olmadan "patron" olduğumu nerden bileceğim? Open Subtitles لكن كيف سأعرف اني الزعيم إن لم يكن لدي هذا الكوب؟
    Sana güvenebileceğimi nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعلم أننى يمكننى الوثوق بك ؟
    Sen olmadığını nerden bileceğim? Open Subtitles كيف لى أن أعرف بأنه لست أنت ؟
    Doğruyu söylediğini nerden bileceğim? Open Subtitles كيف اعرف انك تقولين لى الحقيقة؟
    Peki verdiğin bilginin şarabın kadar kötü olmadığını nerden bileceğim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أن معلوماتك ليست سيئة بقدر نبيذك
    Sen olduğunu nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنه أنت؟ أنت إبن دامين
    Eğer sen gerçekten Morgan le Fey'sen niyetinin bize yardım etmek olduğunu nerden bileceğim? Open Subtitles "إذا كنتي حقاً "مورجن لوفي كيف أعرف أنه في نيتك مساعدتنا ؟
    - Sana güvenebileceğimi nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنني أستطيع أن أثق بك؟ - لن تعرف-
    Peki ne zaman açık olduğunu nerden bileceğim? Open Subtitles إذاً كيف أعرف أنه قيد التشغيل ؟
    Başka kopyaları olmadığını nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنّه لا توجد نسخ أخرى؟
    Alıp götürmeyeceğini nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنها لن تسرقها؟
    Bu gelen ölçümlerin doğru olduğunu nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنّ القراءات صحيحة؟
    Doğru söylediğini nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنك تقول الحقيقة؟
    Yalan söylemediğini nerden bileceğim? Open Subtitles كيف أعرف أنكِ لا تكذبين؟
    Evet. Amabu şeyin benim için gerçekten şanslı olduğunu nerden bileceğim ? o senı buldugunda sen anlayacaksın ben sana yardım edeceğim ve senin yolculuğun başlayacak yıldızına ulaşacaksın Open Subtitles لكن كيف سأعرف ان ذلك الشيء هو حظ لي؟ مع الحظ وقوّة تلك الطاقة...
    Bunu kendi kıçını kurtarmak için söylemediğini nerden bileceğim? Open Subtitles كيف سأعرف أنك لا تحاول إنقاذ نفسك؟
    Bana tuzak kurmadığını nerden bileceğim ? Open Subtitles كيف أعلم بأنك لا تنصب لي فخًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more