"nerden geldi" - Translation from Turkish to Arabic

    • من أين جاء
        
    • من اين اتى
        
    • أين أتت
        
    • أين أتى
        
    • أين أتيتي
        
    Bay Feeney ismi nerden geldi peki? Open Subtitles من أين جاء اسم السيد فيني , على أي حال ؟
    O nerden geldi? Open Subtitles من أين جاء هذا؟
    Bu nerden geldi? Open Subtitles من اين اتى هذا?
    Nah, nerden geldi tüm bunlar bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف من اين اتى هذا
    Bunlar nerden geldi? TED هل تعلم من أين أتت هذه الأشياء؟
    Bu yaptığınız lanet şeyin adı ne ve bu Timmy Tune kılıklı adam nerden geldi? Open Subtitles ماذا يحدث؟ ومن أين أتى هذا المهرج؟
    O nerden geldi? Open Subtitles من أين أتيتي ؟
    Nah, nerden geldi tüm bunlar bilmiyorum. Open Subtitles لا، لا أعرف من أين جاء هذا
    nerden geldi? Open Subtitles من أين جاء هذا ؟
    İyi...iyi, nerden geldi? Open Subtitles حسنا - حسنا، من أين جاء ؟
    nerden geldi bu adam? Open Subtitles من أين جاء ؟
    Bu paralar nerden geldi? Open Subtitles من اين اتى كل ذلك المال؟
    nerden geldi bilmiyorum. Open Subtitles لا اعلم من اين اتى هذا
    nerden geldi? Open Subtitles من اين اتى ؟
    Başlangıçta sadece Kabil, Habil, Adem ve Havva varsa eğer bu fazladan kadın nerden geldi? Open Subtitles إذا لم يوجد فى البداية "سوى " قابيل " و " هابيل "و " آدم " و " حواء من أين أتت هذه المرأة الإضافية
    Eğer içinde doğmamış bir çocuk yoksa, o imgeler nerden geldi, Patty? Open Subtitles إذاً من أين أتت لك قدرة الرؤيا المستقبلية، باتي... إن لم تكن قد أتت من طفل تحملينه بداخلكِ؟
    Bu şey de nerden geldi? Open Subtitles من أين أتى هذا الشيء بحق الجحيم ؟
    Peki bu nerden geldi, burnundan mı çıktı ha? Open Subtitles من أين أتى هذا؟ من أنفك؟
    O nerden geldi? Open Subtitles من أين أتيتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more