"nerede dedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلت أين
        
    • اين هى
        
    Yumurtalarım nerede dedim sana! Open Subtitles هذه حيلة صغيرة تعلمتها من ابني رايموند قلت أين بيضي ؟
    Ne zaman geldiğiniz sikimde değil, canım. Havlularımız nerede dedim. Open Subtitles لم أطلب منك قراءة مذكراتك الغبية, حبي, قلت: "أين هي مناشفنا؟"
    Ben de, "Biletler nerede?", dedim. O da, "Dün gece getiren adam kaybetti", dedi. Open Subtitles لذا قلت "أين التذاكر؟" وقال "لقد أضاعهم رجل التوصيل الليلي".
    O nerede, dedim? Open Subtitles قلت لك اين هى ؟
    nerede dedim! Open Subtitles أنا أقول اين هى ؟
    Burbon nerede dedim sana? ! Open Subtitles قلت أين القهوة اللعينة؟
    - Efendim, o... 36 numara nerede dedim! Open Subtitles سيدي ... هو قلت أين المريض رقم 36 ؟
    nerede dedim! Open Subtitles -لا أدري ما تتحدث عنه لقد قلت أين هي؟
    - Kızın nerede dedim! Open Subtitles لقد قلت أين ابنتك؟
    Yolcu nerede dedim. Open Subtitles .. لقد قلت أين " المسافر " ؟
    Bo nerede dedim? Open Subtitles لقد قلت أين "بو"؟
    - Dul nerede dedim? Open Subtitles -لقد قلت أين الأرملة؟
    Baban nerede dedim. Open Subtitles قلت أين والدك؟
    Aslan nerede dedim. Open Subtitles قلت أين أسلان؟
    Onlar nerede, dedim? Open Subtitles قلت.. أين هم؟
    Onlar nerede, dedim? Open Subtitles قلت.. أين هم؟
    - nerede dedim! Open Subtitles - او انها.. اين هى
    nerede dedim? Open Subtitles اين هى ؟
    - nerede dedim? Open Subtitles - اين هى?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more