"nerede olursan ol" - Translation from Turkish to Arabic

    • أينما كنت
        
    • أينما تكون
        
    • اينما
        
    • أينما كنتِ
        
    Nerede olursan ol, bu seni seven insanlarla yüzleşmeni ve iyileşmek için gayret Open Subtitles ولكن أينما كنت ..إنه يحجبك عن رؤية ما هو أمامك ..الناس الذين يحبونك
    Sanki evinde gibisin, Nerede olursan ol. Harika bir duygu olmalı bu. Open Subtitles . تبدين كأنك في البيت ، أينما كنت . لا بد أنه شعور رائع
    Nerede olursan ol seni bulacağım ve eve getireceğim! Open Subtitles أينما تكون سأجدك و سأعيدك للديار
    Orada ya da burada, Nerede olursan ol Open Subtitles فسواء هنا أو هناك، أينما تكون
    Nerede olursan ol, seni bulana kadar peşinden gelirler. Open Subtitles سوف يظلوا يتبعوك حتى يجدوك اينما كنت
    Ama Nerede olursan ol arkadaşların seni unutmayacak. Open Subtitles ... و لكن أينما كنتِ ... أصدقائك لن ينسوك
    Tamam, sana saklayacağım, Dan, Nerede olursan ol. Open Subtitles حسنا, سأرفع القبعة لتحيتك دان, أينما كنت
    Ağaçlara, duvarlara tırmanır. Nerede olursan ol sana ulaşır. Open Subtitles انه يستطيع ان يتسلق الجدران, والأشجار ويصل اليك أينما كنت.
    Nerede olursan ol yüreğimin seni aradığını bil. Open Subtitles و إعلم أنك أينما كنت ، فقلبى يرعاك
    George Bush da dedi ki; "Hiçbir ayrıcalığın yok. Seni Nerede olursan ol yakalayabiliriz". Open Subtitles وقال جورج بوش: "لا، انت لا تستطيع ويمكنني القبض عليك، أينما كنت"
    Nerede olursan ol, bu pusula sana yol gösterecek. Open Subtitles أينما كنت سوف تدلك هذه البوصلة
    Nerede olursan ol beni duyabildiğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم ذلك أينما كنت, تستطيع سماعي
    Nerede olursan ol, seni ziyarete gelirim. Open Subtitles وسوف أزورك أينما تكون.
    # Nerede olursan ol # Open Subtitles لا يهم أينما تكون
    # Nerede olursan ol # # Nerede olursan ol # Open Subtitles لا يهم أينما تكون
    # Nerede olursan ol # # Nerede olursan ol # Open Subtitles لا يهم أينما تكون
    Nerede olursan ol. Open Subtitles ذكري نفسك انك لست كذلك اينما كنت
    Nerede olursan ol, seni bulacağım! Open Subtitles ساجدك اينما كنت
    Nerede olursan ol sana ulaşır. Open Subtitles وتصل اليك اينما كنت
    Nerede olursan ol, ...yanı başında olacağım. Open Subtitles "أنا هناك إلى جانبكِ، أينما كنتِ"
    Nerede olursan ol. Open Subtitles أينما كنتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more