"nereden çıktığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • من أين يأتي
        
    • من أين أتت
        
    • من أين أتوا
        
    nereden çıktığını merak edebilirsin. Open Subtitles ربما لا يمكننا أن نعيش يمكنك أن تتساءل من أين يأتي هذا
    Bunun nereden çıktığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles ‫أريدك أن تخبرني من أين يأتي كل ذلك
    Ve bana bunun nereden çıktığını sormaya cüret edemezsin. Open Subtitles ولا تجرؤ على سؤالي من أين يأتي هذا
    Evlilik lafının nereden çıktığını bilmiyorum, ama hazır değilim. Open Subtitles سيدي ,أنا لا أعرف من أين أتت فكرة الزواج هذه لكني لست مستعدا لهذا
    Söylenen şeylerin nereden çıktığını bile bilmiyorum. Open Subtitles إنِّ الأمور التي قلتها، لا أعلم حتى من أين أتت
    "Oğlu da babasına çekmiş" lafının nereden çıktığını anladım. Open Subtitles و الأن علمت من أين أتوا بعبارة "هذا الشبل من ذاك الأسد"
    Sadece bunun nereden çıktığını çözmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أفهم من أين يأتي السؤال
    Tüm bu yalanlar? Bunların nereden çıktığını çok iyi biliyorsun, sen bir hainsin. Open Subtitles انت تعلم من أين يأتي هذا أنت ارهابي
    Size söyledim, o bluzun nereden çıktığını bilmiyorum. Güvenlik. Open Subtitles كما أخبرك، لا أعرف من أين أتت هذه البلوزة
    Kimse bu sitenin nereden çıktığını bilmiyor mu? Open Subtitles إذن فلا أحد يعلم من أين أتت قاعدة البيانات هذه؟
    Galiba bunun nereden çıktığını biliyorum. Open Subtitles أعتقد أني فهمت من أين أتت لي هذه الفكرة
    nereden çıktığını da bilmiyoruz neden olduğunu da. Open Subtitles لا نعلم من أين أتت أو سبب وجدودها
    Luke kısmını nereden çıkardılar bilmiyorum, ama Aylak kısmının nereden çıktığını size pek ala söyleyebilirim. Open Subtitles تبا، لا أعرف من أين أتوا باسم "لوك"، لكن يمكنني أن أخبركم من أين أتوا بصفة "الجوال".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more