"nereden buldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أين حصل
        
    • كيف حصل
        
    • أين أتى
        
    • أين وجد
        
    • أين حصلت
        
    • كيف حصلت
        
    • اين وجد
        
    • أينَ أتى
        
    • أين لأستاذٍ
        
    • من أين له
        
    • من أين جلبتِ
        
    • أين وجدها
        
    • حيث عَمِلَ
        
    Jiletleri nereden buldu bilmiyorum ama uyanık kalmak için kendi göz kapaklarını kesmiş. Open Subtitles لا أعرف من أين حصل على شفرات الحلاقة لكنه قطع جفونه ليبقي مستيقظاً
    Bu yüzden bu kadar güzel bir gitarı nereden buldu, bilmiyorum. Open Subtitles لذا لا أعرف من أين حصل على هذا الغيتار . الجميل
    Peki şüpheli bu listenin aynısını nereden buldu? Open Subtitles السؤال هو كيف حصل المجرم على نفس اللائحة ؟
    Bak, belki Oksikodon yüzünden öldü ama Alprazolam ve Ephedra'yı nereden buldu? Open Subtitles لقد كنت فقط أتطمن. أنظر, ربما هو أخذ جرعة الكسيكودوني لكن من أين أتى الألبرازولام والإفيدرا؟
    Mantıklı değil. O kadar şeyi Miami'ye taşıyacak vakti nereden buldu? Open Subtitles ذلك ليس منطقي أبدا أين وجد الوقت لنقل ذلك إلى ميامي؟
    Ve bu elbiseyi de nereden buldu? Open Subtitles و من أين حصلت على هذا الفستان؟
    Madem sürekli bağIıydı... maket bıçağını nereden buldu? Open Subtitles ..كيف حصلت على ذلك المشرط بما أنّها كانت مربوطة طوال الوقت ؟
    Şimdi, 73 milyonda bir sayısını nereden buldu? TED إذاً من أين حصل على الرقم واحد في 73 مليوناً؟
    Bir gece önce hiç parası yokken taksi tutacak parayı nereden buldu? Open Subtitles إذا لم يكن لديه مال في الليلة السابقة فمن أين حصل على المال لسيارة الأجرة؟
    Bu telefonu nereden buldu? Open Subtitles من أين حصل على هذا الهاتف الآخر بحق الجحيم ! ؟
    İkinci el araba işine girecek parayı nereden buldu? Open Subtitles كيف حصل على المال اللازم ليفتتح محلاً لبيع السيارات؟
    Asıl soru Lou bu parayı nereden buldu? Open Subtitles السؤال الحقيقي هُو، كيف حصل على كلّ تلك الأموال في المقام الأوّل؟
    Oz mu? Oz telefon numaramızı nereden buldu? Open Subtitles بحق الجحيم كيف حصل "أوز" على رقم التلفون ؟
    Lionel bunu nereden buldu? Open Subtitles أين أتى ليونيل بهذا؟
    Hey, bodur şey, McQueen seni nereden buldu? Open Subtitles أيها التافه من أين أتى بك "مكوين"؟
    O sürüngeni nereden buldu? Open Subtitles أين وجد العِظاية؟
    Bu kadar kıyafeti nereden buldu ki? Open Subtitles من أين حصلت على الكثير من الملابس ؟
    40 Bilyon wonu Ji Hyun'un annesi nereden buldu? Open Subtitles ...لجمع حوالي 40 بيليون وون كيف حصلت عليه والدة جي هيون؟
    Senin gibi bir aptal böyle iştah açıcı takıları nereden buldu? Open Subtitles اخبرني اين وجد تعيس ...فقير مثلك مثل تلك المجوهرات ؟
    Eğer bu aynı kaset ise Bay Vail bunu nereden buldu? Open Subtitles من أينَ أتى السيد "فيل" بهذا الشريط إن كان هو نفس الشريط ؟
    Senin gibi bir öğretmen o kadar parayı nereden buldu? Open Subtitles من أين لأستاذٍ مثلك أن يأتي بمالٍ كهذا؟
    Tüm o reklamları yayınlayacak parayı nereden buldu? Open Subtitles من أين له المال كي يقوم بكلِّ هذه الإعلانات ؟
    Sopayi nereden buldu bu? Open Subtitles من أين جلبتِ ذلك المضرب؟ يا جدة ..
    O ihtiyar zamparayı nereden buldu diye kendi kendime sordum. Open Subtitles سألتنفسي: "أين وجدها ذلك الكبش العجوز"؟
    Bu telefonu nereden buldu? Open Subtitles حيث عَمِلَ يَحْصلُ على الهاتفِ الآخرِ. رجل:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more