"neredeyse iki" - Translation from Turkish to Arabic

    • لما يقارب
        
    • يقرب من عامين
        
    • إستقلالية
        
    • تقريباً سنتان
        
    • سنتان تقريباً
        
    Rus mafyası içinde neredeyse iki sene gizli görevde bulundunuz. Open Subtitles لقد كنتِ عميلة متخفية لدى المافيا الروسية لما يقارب العامين
    Vücut ısısı odayla birlikte artarak normal sıcaklıkların neredeyse iki katına çıkmış. Open Subtitles إرتفعت درجة حرارة جسده مع درجة حرارة الغرفة لما يقارب ضعف درجة حرارة البيئة المحيطة
    neredeyse iki yıl Rus mafyasında gizli görev yaptınız. Open Subtitles لقد كنتِ عميلة متخفية لدى المافيا الروسية لما يقارب العامان
    - neredeyse iki yıldır kimseyi öldürmedi. Open Subtitles انه لم يقتل أي شخص منذ ما يقرب من عامين.
    Çin hapisanelerinde neredeyse iki yılın geçti! Open Subtitles لأنك انتهكت إستقلالية قنصليتهم
    neredeyse iki yıldır bekar bir babayım ben. Open Subtitles انا اب عازب منذ تقريباً سنتان الآن
    neredeyse iki yıl oldu. Open Subtitles منذ سنتان تقريباً
    neredeyse iki yıl Rus mafyasında gizli görev yaptın. Open Subtitles لقد كنتِ متخفية لما يقارب السنتين مع العصابات الروسية
    neredeyse iki saattir içeridesin. İşe gitmek için hazırlanmam gerek. Open Subtitles كُنت هُناك لما يقارب الساعتين عليّ أن اجهز للعمل
    neredeyse iki haftadır konuşmuyor. Open Subtitles لقد ظل صامتاً لما يقارب أسبوعين تقريباً
    neredeyse iki haftadır baş başa kalamıyoruz. Open Subtitles لم نصبح لوحدنا لما يقارب اسبوعين
    Toni neredeyse iki haftadır orada. Open Subtitles لا ، (توني) ظلت هناك لما يقارب إسبوعين
    Roald Amundsen Kuzey Kutbu yolculuğuna hazırlanmak için neredeyse iki yılını harcadı. TED أمضى (رولد أموندسن) ما يقرب من عامين للإعداد لبعثة القطب الشمالي.
    neredeyse iki yıl oldu. Open Subtitles ما يقرب من عامين الآن
    Çin hapisanelerinde neredeyse iki yılın geçti! Open Subtitles لأنك خرقت إستقلالية قنصليتهم
    neredeyse iki yıldır Los Angeles'tayım ama tek bir aktrislik işi bile alamadım. Open Subtitles يا إلهي, أصبحت في (لوس آنجليس) تقريباً سنتان حتى الآن ولم أحصل على أي دور تمثيلي بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more