"nereye gittiğini biliyor musun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تعرفين أين ذهب
        
    • أتعرف أين ذهب
        
    • هل تعرف أين ذهبت
        
    • أتعلمين أين ذهب
        
    • هل تعرف أين ذهب
        
    • هل تعلمين الى اين
        
    • هل تعرفين أين ذهبت
        
    • هل تعرفين إلى أين ذهب
        
    • هل تعرفين اين ذهب
        
    • هل تعلم إلى أين أنت ذاهب
        
    • أتعرف أين كانت
        
    • اتعلم الى اين ذهب
        
    Jor-El'in bir şey beklediği yazıyordu. Babamın Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles قال أن (جورإل) ينتظر شيئا هل تعرفين أين ذهب أبي؟
    Nereye gittiğini biliyor musun ? Open Subtitles أتعرف أين ذهب ؟
    Komşu kadın... O kadının Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles المرأة التي بجواركم , هل تعرف أين ذهبت ؟
    Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين أين ذهب ؟
    Kabininde yok. Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles . إنه ليس فى حجرته - حسناً , هل تعرف أين ذهب ؟
    Kocanın Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين أين ذهب زوجك؟
    Neyse sana şeyi soracaktım Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles على أي حال، كنت سأسألك هل تعرف أين ذهبت ؟
    - Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف أين ذهبت ؟
    Dumanın Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف أين ذهب الدخان الأسود ؟
    - Öğleden sonra taşındı. - Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles لقد انتقل هذا الصباح هل تعلمين الى اين ؟
    Laurel, annenin Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles لوريل)، هل تعرفين أين ذهبت أمك ؟ )
    Dinle, Noshimuri'nin Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين اين ذهب ناشموري ؟
    Yanındaki değersizle birlikte dün gece Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أين كانت وذلك المُهجن ليلة أمس؟
    - Sam'in Nereye gittiğini biliyor musun? Open Subtitles اتعلم الى اين ذهب (سام)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more