"nesi iyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما الجيد
        
    • ما فائدة
        
    • مالفائدة من
        
    • ما هو الجيد
        
    • مافائدة
        
    Eğer hiç kullanmıyorsan arabanın olmasının nesi iyi? Open Subtitles ما الجيد فى امتلاكك سيارة وانت لم تقوديها
    Buruşuk bir yüzün ve kokan vücudun nesi iyi? Open Subtitles ما الجيد في التجاعيد ورائحة الجسم المميزة؟
    Bir kocanın olmasının nesi iyi? Open Subtitles ما فائدة وجود الزوج على الجسم؟
    Sana yakın herkes ölürse bu küçük dramda hayatta kalmanın nesi iyi olur ki? Kimsin sen? Kanal 6'yı aç. Open Subtitles " ما فائدة أن تعيشى بينما يموت كل قريب لكِ؟ "
    Bunun nesi iyi? Open Subtitles مالفائدة من الحديث؟
    Hayaletler arasında popüler olmanın nesi iyi? Open Subtitles ما هو الجيد بأن تحظي بشعبية بين الاشباح ؟
    Boş versene. Parayı harcayamamanın nesi iyi? Open Subtitles مافائدة المال إذا لم يصرف؟
    Bunun nesi iyi, söyler misin? Open Subtitles هلا أخبرتني ما الجيد بهذا يا "جاريث"؟
    Bunun nesi iyi, söyler misin? Open Subtitles هلا أخبرتني ما الجيد بهذا يا "جاريث"؟
    Bunun nesi iyi? Open Subtitles ما الجيد بهذا الطفح؟
    Bunun nesi iyi? Open Subtitles ما الجيد بهذا الطفح؟
    nesi iyi bunun? Open Subtitles ما الجيد فى هذا.
    nesi iyi buranın? Open Subtitles ما الجيد في هذا ؟
    Latince'nin nesi iyi bu arada? Open Subtitles ما فائدة اللاتينية على أيّة حال ؟
    - Bunun nesi iyi? Open Subtitles ما فائدة واحدة؟
    Bunun nesi iyi? Open Subtitles مالفائدة من ذلك ؟
    O kadının nesi iyi? Open Subtitles ما هو الجيد بخصوص تلك المرأة؟
    Bunun nesi iyi? Open Subtitles مافائدة هذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more