"new delphi'" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيو ديلفي
        
    • في نيو دلفي
        
    • جديد دلفي
        
    Michael, New Delphi ile ilgili endişeleniyorsa, bir sebebi vardır. Open Subtitles اذا كان ميخائييل منفعل حول نيو ديلفي لابد هناك سبب ما
    New Delphi ticaret üzerine kurulu olabilir ama aynı zamanda büyük meleklerin nefreti üzerine de kuruludur. Open Subtitles قد تكون نيو ديلفي بنيت على أساس المقايضة ولكنها أيضا بنيت على كراهية المخلوقات السماوية عالية الرتبة
    Ah New Delphi, senden uzaktan tiksinmeyi tercih ederim. Open Subtitles آه , نيو ديلفي أفضل أن أبقى بعيداً عن رائحتك المثيرة للاشمئزاز
    Birbirimize yardımcı olacağız çünkü New Delphi de biz böyle yaparız. Open Subtitles الآن، سنساعد بعضنا البعض لأن هذا هو طريقنا هنا في نيو دلفي.
    O Amforo'yu New Delphi'de bırakmayacaktık. Open Subtitles نحن أن يترك أبدا أن أمفورا مرة أخرى في نيو دلفي. كان خطأ.
    New Delphi'yi muhteşem yapan şey buydu ve Vega'yı da hâlâ muhteşem yapabilecek şey bu. Open Subtitles الشيء الذي جعل جديد دلفي كبير وشيء يمكن أن تزال جعل فيغا كبيرة كذلك.
    Belki New Delphi halkı da istiyordur. Open Subtitles ربما هناك في نيو ديلفي يريدونه ايضا
    New Delphi'deki her ruhun aklı başında değildir. Open Subtitles ليست كل الأرواح في نيو ديلفي سليمة
    New Delphi, o mesafenin yarısında. Open Subtitles نيو ديلفي تبعد نصف المسافة
    New Delphi'ye yaklaşıyoruz. Open Subtitles نحن نقترب من نيو ديلفي
    New Delphi, Vega'nın yarı mesafesinde. Oraya gideceğiz. Open Subtitles نحن في منتصف المسافة ل(نيو ديلفي) , سنذهب لهناك
    New Delphi merkez, burası güvenlik aracı 259, Open Subtitles إلى قاعدة (نيو ديلفي) : هنا المركبة المصفحة 259
    Bak, New Delphi'yi etnik yapan şey de bu. Open Subtitles أترى , ذلك ما يجعل (نيو ديلفي) فريدة من نوعها
    Görebileceğin gibi New Delphi, ticaret dayanışması üzerine kuruludur. Open Subtitles فإن (نيو ديلفي) قد بنيت على أساس المقايضة
    Yalnız, New Delphi liderinin cesur birisi olmadığını bilerek ölmeyeceğim tanıdığım en büyük aptal olduğunu bilerek öleceğim. Open Subtitles ولكني سأموت وأنا على علم بأن قائد (نيو ديلفي) لم يكن شجاعاً ولكنه أكبر أحمق سبق وقابلته
    New Delphi'de ırmaklar somon balığıyla dolu. Open Subtitles . في " نيو دلفي " الأنهار مليئة بالسالمون
    New Delphi'de ellerimde melek olarak doğdu. Open Subtitles ولدت حق الملاك هنا في نيو دلفي بيدي.
    New Delphi'ye hoş geldin. Open Subtitles مرحبا بكم في نيو دلفي.
    New Delphi'den ayrıldıklarını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد لقد تركت جديد دلفي. هل ضللت لي؟
    New Delphi tek başına gitmen için tehlikeli bir yer, Michael. Open Subtitles جديد دلفي هو مكان خطير لك أن تذهب وحدها، مايكل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more