Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه ما الذي تفعله لي ؟ |
- Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
- Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدث. |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدّثين عنه |
- Neyden bahsettiğini bilmiyorum. - Hayır, tabiki de bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا بالتأكيد لا تعلم |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه. |
Üzgünüm dostum. Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | المعذرة يا رجل ، لا أدري عما تتحدث. |
- Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عما تتحدث |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum ama işe yaramayacak. | Open Subtitles | لا أعلم عما تتحدثين ولكنه لن يفلح |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | . أنا لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه |
Ben Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتكلم عنه |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. - Tabii, muhakkak. Ne? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى تتحدث عنه حسناً ,عظيم |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه{\pos(190,235)} |
- Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Hala da hissediyorum. Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عما تتحدث. |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدث |
Ben... Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدّثين عنه. |
- Neyden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتحدث عنه - اذا أدعوها هديه - |
Neyden bahsettiğini bilmiyorum | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَتحدّثُ عنه |