"neye ihtiyacım olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما أحتاجه
        
    • ما أحتاج إليه
        
    • بما أحتاج
        
    Kim olduğuma ve ne yapmış olduğuma dair geçmişteki bazı tanımlara dayanarak, Neye ihtiyacım olduğunu tahmin etmeye devam ediyor. TED يستمر في محاولته لتوقع ما أحتاجه إعتمادا على خصائص من الماضي حول الشخص الذي كنته, لما قمت به بالفعل.
    Şu an Neye ihtiyacım olduğunu bana söyleyebilecek tek kişi o. Open Subtitles ‫إنها الوحيدة التي يمكنها إعطائي ‫ما أحتاجه الآن
    - Neye ihtiyacım olduğunu söyleme. Open Subtitles لن تقول لى ما أحتاجه
    Neye ihtiyacım olduğunu biliyordum. Open Subtitles علمت ما أحتاج إليه
    Neye ihtiyacım olduğunu bana söylüyor olmamalısın bence, Lukie. Open Subtitles لا أعتقد انه يجب أن تخبرني ما أحتاج إليه, (لوكي)
    Ama sana Neye ihtiyacım olduğunu söyledim. Open Subtitles و لكننى أخبرتك بما أحتاج
    Lütfen Neye ihtiyacım olduğunu söyleme. Open Subtitles أرجوك، لا تخبرني بما أحتاج
    Sadece Neye ihtiyacım olduğunu ve nasıl bulacağımı bulmam gerek. Open Subtitles كلّ ما أحتاجه هو أن أحدّد الأدوات التي أحتاجها، وكيف أستخدمها بالشكل الأمثل -كما في خطب (لنكولن )
    Neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف ما أحتاجه
    Benden önce Neye ihtiyacım olduğunu anlıyorsun valla. Open Subtitles تعلم ما أحتاجه قبل أن أعلم
    Neye ihtiyacım olduğunu öğrendim. Open Subtitles تعلمتُ ما أحتاجه
    Neye ihtiyacım olduğunu bana söyleme. Open Subtitles لا تقولي لي ما أحتاجه
    Neye ihtiyacım olduğunu çok iyi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف بالضبط ما أحتاجه.
    Hayır, Joan tam olarak Neye ihtiyacım olduğunu iyi biliyor. Open Subtitles لا ، (جوان) تعرف ما أحتاجه بالضبط
    - Neye ihtiyacım olduğunu merak etme. Open Subtitles لا تقلق بشأن ما أحتاج إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more