"nezaketi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مجاملة
        
    • اللطف
        
    • اللطافه
        
    • العطف
        
    • كانت كريمة
        
    Bu, tanıdığımız bir Fransız casusunun nezaketi sayesinde dün elimize ulaştı. Open Subtitles جاء ذلك لنا بالأمس مجاملة من الفرنسية ونحن نعلم من المنطوق.
    Bu gece Bay Collins'e karşı her türlü nezaketi gösterirsin umarım. Zira sana karşı çok ilgili. Open Subtitles أتمنى أن تمنحى السيد كولينز كل مجاملة ممكنة الليلة,فقد كان فى غاية اللطف معك
    Bir keresinde Bobby Long'u bulmuş kalbi onun için bir iki atıştan vazgeçebilecek, sevgi dolu bir öğretmenin tüm nezaketi ile; Open Subtitles مجاملة من معلم لطيف ما الذي وجد فى قلب بوبي لونج سببا كافيا ليدق دقة أو دقتين
    Bütün muhtaç küçük çocuklar geldiğinde, karanlıktan önce bir parça nezaketi severim. Open Subtitles أحب القليل من اللطف قبل الظلام قبل أن يأتي كل الأولاد المحتاجين
    Zor iş diyebilirsin ama sistemin nezaketi ölçtüğünü söyleme. Open Subtitles لا بأس، يمكنك أن تسمي هذا عملاً بجهد و لكن لا تخبريني بأن النظام يقيم اللطافه
    Nazik olmak istiyorum ve diğerlerindeki nezaketi de uyandırmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون عطوفة... وأن أيقظ هذا العطف في الناس
    Bir keresinde Bobby Long'u bulmuş kalbi onun için bir iki atıştan vazgeçebilecek, sevgi dolu bir öğretmenin tüm nezaketi ile; Open Subtitles مجاملة من معلم لطيف الذي وجد قلب بوبي لونج سببا كافيا ليدق دقة أو دقتين
    Şimdi, bir haftadır buradayız bu adamın kredi kartının nezaketi sayesinde rezervasyonumuz bir hafta daha sürecek. Open Subtitles إعتباراً من الآن نحن هنا منذ أسبوع وتحفّظاتنا جيدة لمدة أسبوع آخر مجاملة من هذا الرجل صاحب البطاقة البلاتينية
    Düşmanca durumlardan sonra baskıyı azaltmak için 2-haftalık tatil nezaketi. Open Subtitles مجاملة لمدّة أسبوعين، إستراحة لتخفيف الضغط بعد الأوضاع العدائيّة
    Sanırım bana mesleki nezaketi göstermeyi plânlamıyorsun. Open Subtitles أظنّك لن تولّني أيّ مجاملة مهنيّة
    Çok hoş. Rus konuklarımızın nezaketi. Open Subtitles إنها جيدة مجاملة من زوارنا الروس
    Bahşiş, dişçilerin nezaketi. Open Subtitles بقشيش مجاملة من أطباء الأسنان
    Size şu nezaketi göstereceğim. Open Subtitles أنا سأعرض عليك مجاملة مهنية
    Şimdi bana gösterdiğin nezaketi geri ödememe izin ver. Open Subtitles الآن إن كان بوسعى أن أردّ اللطف الذى عاملتنى به مرّة
    Bazı öğrenciler atletlere araba ödünç verme nezaketi gösterir diyelim. Open Subtitles لنقل إن بعض جمعيات الخريجين من اللطف بحيث تعير سيارات لرياضيها
    Bütün ofis bana hiç göstermedikleri nezaketi Susan'a gösteriyor. Open Subtitles الموظفون بأكملهم شديدو اللطف معها, أفضل مما كانوا فيه معي في يومٍ من الأيام
    Erkeklerin istediklerini elde etmek için nezaketi silah olarak kullandıklarını unutma. Open Subtitles تذكري ذلك اللطف سلاح يستخدمه الرجال ليصلوا إلى مرادهم.
    Bu nezaketi senden kopartmaya elim varmadı. Open Subtitles ولكني لم أستطع لا يمكنى أن أحمل نفسي لاتخاذ هذا اللطف منك
    Aynı eski nezaketi... Open Subtitles نفس اللطافه القديمة
    llium'un yaldızlı kapıları bu kadar zayıf mı ki nezaketi ve merhameti savunamıyorlar? Open Subtitles هل الحيطان المذهّبة لايليوم ضعيفه جدا... ألا يستطيعو هزيمه العطف والشفقة؟
    Tanrının nezaketi sayesinde ambarlarımız dolu. Open Subtitles السماء كانت كريمة و المخازن ممتلئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more