"nickerson" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيكرسون
        
    Erkek arkadaşım Ned Nickerson ile kırmızı Roadster'da dolaşmak istemiştim. Open Subtitles أردت أن حملة في جميع أنحاء في السيارة الحمراء مع صديقي، نيد نيكرسون.
    Bu bir kurgu eseri olacak, Bay Nickerson. Open Subtitles وسوف يكون العمل من الخيال، و السيد. نيكرسون ...
    Bayan Nickerson taş gibi hatun olabilir. Open Subtitles ملكة جمال نيكرسون يبدو وكأنه ... غال لطيفة بما فيه الكفاية.
    Dean Nickerson'la başla. Sabah baktım ona ama hapisteymiş. Open Subtitles إبدئي بـ(داين نيكرسون) قمت بزيارته هذا الصباح ولكنّه كان في السجن
    Hayır. Bilgi verenler Ed Mackie ve Dean Nickerson. Open Subtitles كلّا, إنّهما (إيدي ماكي) و (داين نيكرسون) هما المخبرين
    Bunu yanlış takmışsın Nickerson. Open Subtitles غير محلها، الكتان، نيكرسون.
    Halatı tutman lazım Nickerson. Open Subtitles خط الرهان، نيكرسون.
    Buraya gel Nickerson. Open Subtitles تعال هنا، نيكرسون.
    - Nickerson, benim yastığımı da al yanına! Open Subtitles - هنا تذهب، نيكرسون. خذ وسادتي!
    O onur bana ait, Bay Nickerson. Open Subtitles كان شرف لي، السيد. نيكرسون.
    Elise Nickerson ile tam olarak nasıl tanıştığınızı anlatın. Open Subtitles أيها العميل (موجيتابي) ، أخبرنا بذلك الأمر مُجدداً (أخبرنا بالضبط كيف قابلت (إليس نيكرسون
    Hey. Adım Tom Nickerson. Nasılsın? Open Subtitles (توم نيكرسون) معك,مرحباً كيف حالك؟
    Listede de bir Nickerson görünmüyor... Open Subtitles -نعم ولا يبدو أن إسم (نيكرسون) مُدرج هنا في...
    Bangs, Nickerson ya da herhangi binlerinin de. Open Subtitles و (بانغس) و (نيكرسون) لا أحد يصغ لهم
    Yardımınız için teşekkür ederim Bay Nickerson. Open Subtitles شكراً على مساعدتك سيد (نيكرسون)
    - Öyleyse Dean Nickerson kim? Open Subtitles -من هو إذن (داين نيكرسون
    - "Carmel Nickerson." Open Subtitles (كارمل نيكرسون) ماهذا؟
    Çek Nickerson! Open Subtitles سحب، نيكرسون.
    Hadi ama Nickerson. Open Subtitles هيا، نيكرسون.
    Üzgünüm Bay Nickerson. Open Subtitles أنا آسف سيد (نيكرسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more