"nin kaybolduğu" - Translation from Turkish to Arabic

    • التي اختفت
        
    • التي إختفى
        
    • الذي اختفى
        
    • التي إختفت
        
    • أختفاء زوجتك
        
    Adamın birisi aradı ve eşinin bir komşusunu Valerie'nin kaybolduğu gece boş bir arsaya ayakkabı fırlattığını gördüğünü söyledi. Open Subtitles تلقينا إتصالاً من رجل، يقول أنّ زوجته رأت أحد الجيران يرمي حذاء في براحة، (في الليلة التي اختفت فيها (فاليري
    Benim kızlardan birinden haber geldi. Abby'nin kaybolduğu gece. Open Subtitles حسب ما سمعت من أحد صديقاتي، في نفس الليلة التي اختفت فيها (آبي)ـ
    Ernie'nin kaybolduğu gece sen ve o denyo kardeşin hangi cehennemdeydiniz? Open Subtitles أخبرني أين كنت أنت و أخوك الفاشل في الليلة التي إختفى فيها إيرني؟
    Ernie'nin kaybolduğu geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر الليلة التي إختفى بها إيرني
    Charlie'nin kaybolduğu gün, üçü birlikte parka gitmişti. İki blok ötede. Open Subtitles و في اليوم الذي اختفى فيه تشارلي الأولاد الثلاثة ذهبوا إلى المنتزه
    Charlie'nin kaybolduğu gün Leila sizinlemiydi? Open Subtitles الآن, هل كانت ليلا معك في اليوم الذي اختفى فيه تشارلي؟
    Judy'nin kaybolduğu gece Fort Lauderdale'de çekilen bir kare. Open Subtitles (لقد صورت في (فورت ليدردال (نفس الليلة التي إختفت فيها (جودي
    Abby'nin kaybolduğu gece nerede olduğunuzu söyler misiniz? Open Subtitles هل يمكنك تحديد موقعك ليلة أختفاء زوجتك ؟
    Öyleyse Mobius barındaki kimse seni Melanie'nin kaybolduğu geceden hatırlamaz. Open Subtitles إذاً اظن أن لا أحد في (موبيوس تافيرن) سيتذكر رؤيتك في الليلة التي اختفت بها (ميلاني)؟
    Utah ve Western Tren Yolu firmasında çalışan bir kondüktör 87 mavi Acura Legend marka bir arabayı Penelope'nin kaybolduğu akşam lokomotif dükkanının yanına park edilmiş görmüş. Open Subtitles قاطع تذاكر يعمل في خطوط السكك الحديدية لـ (يوتاه و ويسترن) يقول بأنه رأى سيارة إلكترا ليجند 87)، لونها أزرق داكن ركنت قرب المحل المتنقل في الليلة التي اختفت بها (بينيلوبي)
    Ryan, Wally'nin kaybolduğu gece, deponun oradaki sokak kameraları ve güvenlik kameraları görüntülerine bakar mısın? Open Subtitles ريان)، هل يمكنك أن تبحث في لقطات) كاميرات الأمن و الشارع (الموجودة حول مستودع (والي في اليلة التي إختفى فيها؟
    Chris Jacoby'nin kaybolduğu gün tam olarak ne yaptığını bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعلم ماذا كان كريس جاكوبي حقاً ينوي في اليوم الذي اختفى فيه,
    Evie' nin kaybolduğu arabanın üzerindeki el izi...? Open Subtitles أتذكر بصمة اليد التي كانت على السيارة التي إختفت فيها (إيفي)؟
    Hatta, Abby'nin kaybolduğu gece sizi en son Abby'le yaptığınız hararetli bir telefon görüşmesinden hemen sonra araştırma bölümüne giderken görmüş. Open Subtitles في الواقع آخر مرة رأتك ليلة أختفاء زوجتك كنت ذاهب لجناح البحث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more