| Epeydir biliyormuşsun. niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أعتقد أنك تعرف هذا منذ فترة الأن. |
| Böyle yapacağını niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بأنه كان سيفعل ذلك يا رجل؟ |
| Yanlış olan birşey olduğunu biliyordum. niye bana söylemedin? | Open Subtitles | علمت بأن هناك شيء ما خاطئ لما لم تخبرني بذلك؟ |
| Bu işin peşinde olduğunu niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأنّكِ كنت تخططين لهذا الأمر؟ |
| Bunu niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا أخبرتَني هذا؟ أُخبرُك. |
| niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني ؟ |
| İkinci kurşun olayını niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لما لم تخبريني عن الطلقه الثانيه ؟ |
| Böyle hissettiğini niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أنك تشعر هكذا؟ |
| Benim arkadaşımı düzdüğünü niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أنك في علاقة مع صديقتي؟ |
| Kızın olduğunu niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني كان لديك ابنة؟ |
| niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني ؟ |
| Sheldon, niye bana söylemedin? | Open Subtitles | شيلدون, لماذا لم تخبرني بذلك؟ |
| niye bana söylemedin oğlum? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني يا رجل؟ |
| niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لما لم تخبرني ؟ |
| Doğru. Ama niye bana söylemedin? | Open Subtitles | صحيح , لكن لما لم تخبرني ؟ |
| O kadar tedirgin olduysan niye bana söylemedin? | Open Subtitles | أذا كنتِ ممتعضة جداً من الأمر لماذا لماذا لم تخبريني ؟ |
| Bunu daha önce niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني حول هذا من قبل ؟ |
| Ayrılacağını niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أنك مغادرة ؟ |
| Hayır, bilmiyordum. niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لا , لمَ لم تخبرني بذلك ؟ |
| -Bunun ne olduğunu niye bana söylemedin? | Open Subtitles | - لما لم تخبريني بما كانت الإستمارة؟ |
| Neler olduğunu niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبريني بأنّ هذا كان يحصل ؟ |