| Neden normal insanlar gibi uyuşturucu satmıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تتعاملون فى المخدرات مثل الناس الطبيعيين ؟ |
| O yüzden, şu andan itibaren, ya normal insanlar gibi içkilerinizin parasını ödersiniz ya da bana adil bir şans tanırsınız. | Open Subtitles | ولذلك من الآن, ستدفعون ثمن مشروباتكم مثل الناس الطبيعيين أو تعطوني فرصة عادلة على الأقل |
| Ancak o zaman sen ve ben normal insanlar gibi konuşabiliriz tamam mı? | Open Subtitles | و بعدها يمكننا أن نتحدث مثل الناس العاديين, حسنا؟ |
| normal insanlar gibi birlikte vakit geçirirdik. | Open Subtitles | لقد أعتدنا أن نقضى بعض الوقت معاً مثل الناس العاديين |
| Neden normal insanlar gibi otel faturasını ödemiyorsunuz? | Open Subtitles | بعدما هربنا السنة الماضية لماذا لا تدفعون فاتورة الفندق مثل الأشخاص العاديين ؟ |
| Biz sadece, konuşamaz mıydık? normal insanlar gibi. | Open Subtitles | كان بإمكاننا أن نتحدث معه كالناس العاديين |
| Size yaba alırsak, at yemini normal insanlar gibi atabilirsiniz. | Open Subtitles | أعلم يمكننا شراء مذراة لكِ لتجرفي طعام الجياد كشخص طبيعي |
| Biliyorsun, eğer akşamları dışarı çıkmak için zamanın olsun istersen, normal insanlar gibi... | Open Subtitles | إذا أردت أحداً ليعتني به في المساء لكي تخرج مثل الناس الطبيعيين |
| normal insanlar gibi yüz yüze konuşsak olmaz mı? | Open Subtitles | هل يمكننا التحدث وجهاً لوجه مثل الناس الطبيعيين ؟ |
| Hayır, çünkü normal insanlar gibi o da öğle yemeği yiyor. | Open Subtitles | لا ، لأنها ذهبت للغداء مثل الناس الطبيعيين |
| Ya da hepimiz korkularımızı bırakıp normal insanlar gibi kanlarımızı vücutlarımızda tutarız. | Open Subtitles | أو بإمكاننا جميعا أن نستسلم لمخاوفنا ونبقي دمائنا في أجسادنا مثل الناس العاديين. |
| Sekiz baklavalık karın kaslarım normal insanlar gibi altı baklava oldu. | Open Subtitles | والان العضلة المستقيمة البطنية التي لها ثماني اجزاء عندي أصبحت ستة أجزاء مثل الناس العاديين |
| normal insanlar gibi değiliz, değil mi? | Open Subtitles | نحن لسنا مثل الناس العاديين أليس كذلك؟ |
| İyi şifrelenmiş. Demek ki bu işi normal insanlar gibi halledeceğiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتوجب علينا فعل هذا مثل الأشخاص العاديين |
| Demek ki bu işi normal insanlar gibi halledeceğiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتوجب علينا فعل هذا مثل الأشخاص العاديين |
| Annen böyle pahalı şeyler istemeseydi biz de normal insanlar gibi benzinlikten alışveriş yapabilirdik. | Open Subtitles | لو لم تكن أمك راقية لتسوقنا بمحطة الوقود كالناس العاديين |
| - normal insanlar gibi don deyin. | Open Subtitles | قل ملابس داخلية كشخص طبيعي |
| normal insanlar gibi normal şeyler yapamaz mıyız? | Open Subtitles | ألا يمكننا فعل أشياء عادية كما يفعل الناس الطبيعون, مثل... |
| Hayır, normal insanlar gibi arkadaş vasıtasıyla tanıştım. | Open Subtitles | كلا ، تعرفت عليه من خلال الأصدقاء كالأشخاص العاديين |
| normal insanlar gibi koşsan olmaz mı? | Open Subtitles | حسنًا ، هل يمكنك أن تركض كشخص عادي |
| normal insanlar gibi. | Open Subtitles | مثل الناسِ الطبيعيينِ. |
| Sadece bu kerelik normal insanlar gibi güzel bir yemek yiyemez miyiz? | Open Subtitles | ألا نستطيع هذه المرة فقط أن نستمتع بوجبة جيدة مثل بقية الناس العاديين؟ |
| - Hayır, normal insanlar gibi flört etmem. | Open Subtitles | ــ كلا، أنا لا أواعد مثل كل الناس ــ ستحتسين الشراب فحسب |
| Dönüşünceye kadar normal insanlar gibi görünürler... böylece bizden başka kimse içlerinde canavar olduğunu bilmez. | Open Subtitles | قبيل مصرعهم، كانوا يبدون كأشخاص عاديين. ولذا لا أحد سوانا يعرف أنهم .وحوش بقرارة نفوسهم |
| Düşünme tamam mı? Benimle sadece konuş, normal insanlar gibi. | Open Subtitles | لا تفكري كثيراً ، كلميني فقط كأي شخص آخر |
| Keşke normal insanlar gibi bunu Şükran Gününde düşünmeden söyleseydin. | Open Subtitles | أتمنى أنك قلته في عيد الشكر كإنسان عادي |