Albert Blithe'ın, Normandiya'da aldığı Yaralar hiç iyileşmedi. 1948'de öldü. | Open Subtitles | لم يتعافى ألبرت بلايث من إصابته في النورماندي |
-Biz kaybolmadık asker. Normandiya'dayız. | Open Subtitles | نحن لم نته ، أيها الجندي نحن في النورماندي |
Suni bir iskele Amerikalıların Normandiya'nın herhangi bir yerine çıkarma yapmalarını sağlayacak. | Open Subtitles | .. ميناءإصطناعييَسْمحُ. للأمريكان بالرسو أي مكان في النورماندي. |
Ailesi Normandiya'ya göç ettiğinde adeti iki hafta gecikmişti. | Open Subtitles | ,بعد اسبوعين عندما هاجر والديها الى نورمادي |
Yani General Bradley evde bez değiştirseydi, ...Normandiya'yı ele geçirebilir miydi? | Open Subtitles | هل كان الجينيرال برادلي ليحارب في نورمادي لو كان باقيًا في المنزل يغير الحفائض |
Normandiya'da bölük komutanı yapıldığımda 22 yaşındaydım. | Open Subtitles | لقد كنت فى 22 من عمرى عندما عُينت قائدا لوحدتى فى نورماندى |
Hayır, yarın Normandiya'daki evime gidiyorum. | Open Subtitles | لا , انا سأذهب الى الجنوب لبيتى الذى فى نورماندى غدا |
Bizim için gittiği bir görevde Normandiya'daki bir Alman tarafından fark edildi. | Open Subtitles | في مهمة لنا، تم إكتشافه مِن قِبل ألماني في نورماندي. |
Sonra biz Normandiya'ya yerleştirilerek turnayı gözünden vuracağız. | Open Subtitles | عندها سنحصل على الجائز الكبرى المتمركزة في نورماندي |
Normandiya'daki askerlerimiz şu an onlara dünyayı dar ediyor bu da sonraki hamle olarak Manş Denizi'ni geçip Fransa'ya gideceğiz demek. | Open Subtitles | أولادنا الآن في النورماندي يسحقونهم لذا سنسافر عبر القناة نحو فرنسا |
Normandiya'da bir çiftliğim olacak. | Open Subtitles | سأشتري مزرعة في النورماندي مع بعض الخيل |
Normandiya'da fırtınadan dolayı uçaktan bir köprüye atlamış. | Open Subtitles | لقد كان قائد، قفز من طائرات "اقتحم جسر في "النورماندي |
Almanlar ilerlediği için, oğlum Normandiya'da ölmüş. | Open Subtitles | أبني توفي في "النورماندي" مع تقد الألمان |
Hoobler, Normandiya'dan beri, bir Luger almaktan bahsediyordu. | Open Subtitles | منذ الانزال في "نورمادي" و"هوبلر" كان يريد الحصول علي مسدس الماني طراز "لوجر" |
Hoobler Normandiya'dan bu yana bir Luger bulmaktan söz ediyordu. | Open Subtitles | منذ الانزال في "نورمادي" و"هوبلر" كان يريد الحصول علي مسدس الماني طراز "لوجر" |
- Siz de mi Normandiya'daydınız? | Open Subtitles | -هل كنت فى نورماندى أيضاً يا ميجور ؟ |
Normandiya'daki mağlubiyetten sonra, büyük bir karşı saldırı hazırlığı içindeydi. | Open Subtitles | منذ هزيمة قواته فى (نورماندى)، كان هتلر) يخطط لهجوم مضاد على نطاق واسع) |
Haftasonunu Normandiya'da Anna'nın ailesiyle geçireceğim. | Open Subtitles | سأمضي عطلة نهاية الأسبوع في نورماندي عند آنا |
Normandiya'da bir yıl onun çıraklığını yapmıştım. | Open Subtitles | لقد كنت خادم له حتى اسدد ديوني لمدة سنة في نورماندي. |