"nsa'deki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في وكالة الأمن القومي
        
    • وكالة الأمن الوطني
        
    • في الأمن القومي
        
    NSA'deki dostlarımızdan ses kaydını isteyeceğiz. Open Subtitles سنطلب و بكل سهولة سجل المكالمات من أصدقائنا في وكالة الأمن القومي.
    Şimdi NSA'deki iş arkadaşımla konuştum ve Leonard Gail diye birisi yok. Open Subtitles تحدثت للتو إلى نظيري في وكالة الأمن القومي " لا يوجد من يُدعى " ليونارد جيل
    NSA'deki arkadaşını arayıp Wilson'ı ofise çağırmasını söylemeni istiyoruz. Open Subtitles نحن بحاجة لك للاتصال بأصدقائك في وكالة الأمن القومي وإجعليه يتصل بـ (ويلسون) في المكتب
    NSA'deki tüm veri taramaları sonucu, Open Subtitles ، خلال قيامنا بمسح كامل للبيانات في وكالة الأمن الوطني
    NSA'deki adam, başarısız hack girişimi-- Bunlar hep karşı tarafa yardım ediyor. Open Subtitles خيط وكالة الأمن الوطني ... عملية الإختراق الفاشلة هذا كلُّه يساعد الطرف الآخر
    Ama umuyorum ki NSA'deki dostlarımız bulabilir. Open Subtitles لكني أتمنى أن يستطيع صديقنا في الأمن القومي إخبارنا.
    Her neyse, NSA'deki ikinci günümde hâlâ havalı olmaya çalışıyordum. Open Subtitles لذا على أي حال.ها أنا ذا كنت أحاول أن أكون هادئ في يومي الثاني في الأمن القومي
    Sen NSA'deki işi kabul edebilirsin, ben de Fulton'daki departmanın başına geçerim. Open Subtitles يمكنك قبول الوظيفة في وكالة الأمن القومي وأنا يمكنني رئاسة القسم في (فولتون).
    Sen NSA'deki işi alırsın ben de Fulton'daki birimin başına geçerim. Open Subtitles يمكنك قبول الوظيفة في وكالة الأمن القومي وأنا يمكنني رئاسة القسم في (فولتون).
    İki yıl önce, NSA'deki eski dostlarım birlikte çalıştığım bir gruba epey istihbarat farkı attı. Open Subtitles لا أحب (لوسي قبل عامين، أصدقائي القدامى في وكالة الأمن القومي تم الاستعانة بمصادر خارجية للقيام ببعض المراقبة بمجموعة عملت معها.
    NSA'deki arkadaşımız Ajan McNally ile az önce konuştum. Open Subtitles ،للتو أغلقت الهاتف مع صديقنا العدوّ العميل (مكنالي) في وكالة الأمن الوطني
    Şimdi NSA'deki iş arkadaşımla konuştum ve Leonard Gail diye birisi yok. Open Subtitles للتو تحدثتُ مع وكالة الأمن الوطني (لينورد غايل) لا وجود له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more