"numaralı kuralı" - Translation from Turkish to Arabic

    • القاعدة الأولى
        
    • القاعدة رقم
        
    • القاعده الاولى
        
    • القانون رقم
        
    • هي القاعدة
        
    • القاعده رقم
        
    - Soyguncunun 1 numaralı kuralı? Open Subtitles حسناً ما هي القاعدة الأولى في السطو على مصرف؟
    Tamamen. Bu yazın bir numaralı kuralı gibi bir şeydir. Open Subtitles بالتأكيد أعني أن هذه القاعدة الأولى في الصيف
    Bir numaralı kuralı biliyorum. Duygusal bağ kurmak yok. Open Subtitles أنا أعرف , القاعدة رقم واحد هي عدم التورط عاطفياً
    Bu basit, on hamlede şahı koru bir numaralı kuralı nasıl unuturum, altı ve altıyı yen. Open Subtitles بسيطة في عشر خطوات سأحرس الملك كيف أمكنني نسيان القاعدة رقم واحد
    Tanıdığımız hiç kimse 1 numaralı kuralı bozmaz. Open Subtitles لااحد من معارفنا يفعل ذلك انتهينا من القاعده الاولى
    Hills Village'ın bir numaralı kuralı, müdüre saygı göstermektir. Open Subtitles القانون رقم 1 هنا في هيلز فيليج هو أن تحترم مدير المدرسة
    Yakalanmamanın bir numaralı kuralı hiçbir şey yapmamaktır. Open Subtitles القاعدة الأولى حتى لا يتم القبض عليك لا تحرّك الجثة
    Bu artık Legion'un bir numaralı kuralı olacak. Open Subtitles ستكون القاعدة الأولى في قانون "الفيلق" من الآن فصاعداً.
    Tek bir ziyaretçi bile yok ama bir numaralı kuralı iyi hatırlıyorum. Misafirinden sen sorumlusun. Open Subtitles لم يأتِني زائر واحد، لكنّي أذكر القاعدة الأولى: "أنتَ المسؤول عن ضيف المأمن".
    Kanun gücünün bir numaralı kuralı: Open Subtitles القاعدة الأولى لقوى الأمن الداخلي
    Wall Street'in bir numaralı kuralı. Open Subtitles القاعدة الأولى فى " وول ستريت " أن محدش ..
    İşin ve savaşın bir numaralı kuralı. Open Subtitles هذه هي القاعدة الأولى في العمل والحرب.
    1 numaralı kuralı bozmak zorunda kalacağımızı düşünmemiştim aslında. Open Subtitles أتعلم،لم أعتقد حقًا أنك ستخرق القاعدة رقم واحد؟
    10 numaralı kuralı çiğnedim. Open Subtitles لقد خرقت القاعدة رقم 10 مجدداً
    - Bir numaralı kuralı çiğniyoruz patron. Open Subtitles نخالف القاعدة رقم 1، أيها الرئيس.
    Washington politikasının bir numaralı kuralı, oyunu kişiselleştirmemektir. Open Subtitles القاعدة رقم 1 في سياسة "واشنطن" "لا تأخذ العمل بصفة شخصية".
    1 numaralı kuralı bozmak zorunda kalsak bile mi? Open Subtitles حتى لو عنى ذلك خرق القاعدة رقم واحد؟
    10 numaralı kuralı çiğniyorsun, Patron. Open Subtitles أنت تخرق القاعدة رقم 10 يارئيس
    Tanıdığımız hiç kimse bir numaralı kuralı çiğnemezdi. Open Subtitles لااحد من معارفنا يفعل ذلك انتهينا من القاعده الاولى
    Hey, bundan sonra, 86 numaralı kuralı ele almalıyız. Open Subtitles بعد هذا، لنهاجم القانون رقم 86
    Bir numaralı kuralı konuştuğumuzu sanıyordum, Flynn. Open Subtitles لقد أعتقدت أننا تناقشنا فى القاعده رقم 1,فلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more