Annemiz ölmüş numarası yaptı oğullarını arkasında bıraktı yeni bir aile kurdu ve bizi sonsuza kadar unutmak için kendi yoluna baktı! | Open Subtitles | أمنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها، وكوّنت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد. |
Annemiz ölmüş numarası yaptı oğullarını arkasında bıraktı yeni bir aile kurdu ve bizi sonsuza kadar unutmak için kendi yoluna baktı! | Open Subtitles | أمنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها، وكوّنت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد. |
Annemiz ölmüş numarası yaptı oğullarını arkasında bıraktı yeni bir aile kurdu ve bizi sonsuza kadar unutmak için kendi yoluna baktı! | Open Subtitles | أمنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها، وكوّنت أسرة جديدة وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد. |
Senden kaçmak için otele gidiyorum numarası yaptı, | Open Subtitles | لقد زيفت أنها ستبيت في فندق كي يمكنها أن تترحل |
Hain, ölü numarası yaptı. Beklenmeyen ve büyüleyici bir durum. | Open Subtitles | الخائنة زيفت موتها، غير متوقع وفاتن. |
O da beni boğmak istemiyormuş numarası yaptı. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بأنها لاتريد الضغط عليّ |
Önce dalağı yırtıImış numarası yaptı, sonra da ölü numarası. | Open Subtitles | ! لقد ادعت ان طحالها يتمزق ثم ادعت انها نموت |
Benden kurtulmak için zaten ölü numarası yaptı. | Open Subtitles | لقد زيفت موتها سلفا من أجل مراوغتي |
Anne niye ölmüş numarası yaptı? | Open Subtitles | لماذا زيفت والدتك وفاتها |
7 ay doktor numarası yaptı ve Rigsby ile seni atlatmayı başardı. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بأنها طبيبة لسبعة أشهر و تمكنت من الإفلات منكَ و من (ريغسبي) |
Susan telefonlarımı açmıyor ve Lynette'e gittiğimde evde değil numarası yaptı. | Open Subtitles | سوزان لا ترد على مكالماتي و عندما ذهبت الى منزل لينيت ادعت انها ليست في المنزل |