"oğlumuza" - Translation from Turkish to Arabic

    • ابننا
        
    • لابننا
        
    • إبننا
        
    • لإبننا
        
    • أبننا
        
    • ولدنا
        
    • بابننا
        
    • لأبننا
        
    • طفلنا بالإيدز
        
    • لولدنا
        
    • بولدنا
        
    • بإبننا
        
    • إبنِنا
        
    Oğlunun Oğlumuza doğumda karıştıklarını söylemesine izin vermeye nasıl cüret ettin! Open Subtitles كيف تجرأتِ وسمحت لابنك ان يخبر ابننا أنهما تبدلا عند مولدهما؟
    Oğlumuza Minikler Ligi için antrenman yaptırdı. TED وقام بتدريب فريق الناشئه الذي كان يلعب به ابننا
    Oğlumuza söyleyeceğimiz şeyin bizi azgın ve sorumsuz ergenler gibi göstermemesini istiyorum. Open Subtitles علينا أن نقول لابننا ...شيئا ...لا يجعلنا كـ زوجين مراهقين لا مسئولين
    Ona her ay para veriyorum ama sanırım gizlice Oğlumuza yolluyor. Open Subtitles أعطيها نقدًا كل شهر، لكن أعتقد أنها ترسله بالخفاء لابننا.
    Oğlumuza kavuşabildiğimiz için çok şanslıyız tabi ama iyi değiliz. Open Subtitles نحن محظوظون للغاية لإستعادة إبننا لكننا لسنا على ما يرام
    Oğlumuza verdiğim prezervatif gibiydi. Open Subtitles . . مثل هذا الواقي اللذي اعطيته لإبننا للتو
    Eşim Oğlumuza hamileyken, bize de özürlü doğabileceği söylenmişti. Open Subtitles عندما كُنا ننتظر ابننا قيل لنا بأنه يُمكن أن يكون مُعاق
    Yani Oğlumuza sapık demeden önce, en azından... tatlıyı bekleyemezmiydin? Open Subtitles ألا يمكنك الانتظار حتى الحلو قبل مناداة ابننا باللوطي؟
    Oğlumuza sorar mısın, kızları Lakshmi, Londra'dan sadece Raj'la görüşmek için gelen Bay ve Bayan Cheldry'ye ne cevap vereceğiz? Open Subtitles إسأل ابننا ما الذي ينبغي أن نقوله للسيد و السيدة تشلدري حيث ستسافر ابنتهما لاكشمي من لندن من أجل أن تلتقي به و تراه
    Oğlumuza bak, keşke biz de orada olsaydık. Open Subtitles انظري لهذا ابننا , ألا تتمنين أن تكوني هناك؟
    Oğlumuza bir inek olduğumu mu söyledin? Open Subtitles أنت,هل أخبرت ابننا أنني كنت مهووسة علمياً؟
    Sana yaptığım her şey için korkunç derecede üzgünüm ve küçük Oğlumuza yaptığım şeyler için de üzgünüm. Open Subtitles على كل ما سبق وفعلته لكِ وكل ما سبق وفعلته لابننا الصغير.
    Oğlumuza anne ve babasının her birkaç yılda bir neden taşındığını neden ismini değiştirdiğini ve neden hep korktuklarını nasıl açıklayacağım? Open Subtitles كيف سنبرر لابننا كون والديه لا ينفكان يتنقلان كل بضع سنين ويغيران اسميهما ويتلفتان حولهما خوفاً لدى كل منعطف ؟
    Ve tanrılar Oğlumuza gülümseyecek ona itaat ettiğimiz için. Open Subtitles والآلهة ستبتسم لابننا عبر طاعاتنا
    Her neyse, bu konuda o kadar olumlu hissettik ki, daha Oğlumuza kanserden bahsetmedik. Open Subtitles على أية حال, كان شعورنا إيجابيّا.. حتى إننا لم نخبر إبننا عن السرطان حتى الآن..
    Oğlumuza eğitim alması için yardım edeceğimizi düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت أننا سنحاول أن نساعد إبننا أن يحصل على تعليم أفضل
    On sekizindeki Oğlumuza onsuz burada yapamayacağımızı mı söyleyeyim? Open Subtitles أتريدين أن أقول لإبننا المراهق إنه لايمكن أن نعيش هنا بدونه؟
    "Oğlumuza iyi bak." gibi şeyler söylüyorlardı. Open Subtitles و كانوا يتحدثون هكذا " من فضلكِ اعتني بـ أبننا جيداً
    Bir daha asla Oğlumuza el kaldırmayacaksın. Open Subtitles أن توافق على عدم رفع يدك على ولدنا مرة أخرى
    Özellikle bu Oğlumuza gelirse mantıklı biri olmamı düşünerek hata yapmayın. Open Subtitles لكن رجاءً لا تسيئي فهمي لأنني من يتصرف بعقلانيّة خاصة عندما بتعلّق الأمر بابننا
    Bunu Oğlumuza nasıl yapabildin? Open Subtitles كيــ .. كييف يمكنك أن تفعلي ذلك لأبننا ؟
    - Oğlumuza H.I.V. vermesine izin vermedik. Open Subtitles لم نسمح لها أن تحقن طفلنا بالإيدز.
    Birkaç soru daha Oğlumuza yardım etmeyecek! Open Subtitles إن المزيد من الأسئلة لن تسدي نفعاً لولدنا!
    Oğlumuza yaptıklarının bedelini ödet. Open Subtitles وأجعلهم يدفعون ثمن ما فعلوه بولدنا
    Oğlumuza nasıl bakacağımı biliyorum. Open Subtitles توقفِ عن تفحص حاله أعرف كيف أعتني بإبننا
    Oğlumuza odaklanmalıyız. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُركّزَ على إبنِنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more