"o öpücük" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك القبلة
        
    • هذه القبلة
        
    • القبلة كانت
        
    • تلك القبله
        
    Beni o kadar derinden öptü ki hayatımı kurtaran O öpücük oldu. Open Subtitles .. لأنها قبلتني بقوة .. و شغف .. تلك القبلة أنقذت حياتي
    O öpücük her şeyi ciddileştirdi değil mi? Open Subtitles تلك القبلة قلبت كل شيء جدياً, أليس كذلك؟
    - Evet. Tamamen. Zaten O öpücük çok ikna ediciydi. Open Subtitles نعم شاذة رأيت أن تلك القبلة كانت مقنعة فعلاً
    O öpücük, bunun yarısı kadar bile iyi değildi. Open Subtitles فتلك القبلة لم تكن بنصف حلاوة هذه القبلة
    Hala O öpücük için kızgın mısın? Open Subtitles أما زلتِ غاضبه من تلك القبله ؟
    Bunun klişe olduğunu biliyorum ama O öpücük yüzünden kırık bir kalple öldüğüne inanıyorum. Open Subtitles أعلم من أن هذا جنون، لكن.. إنني أؤمن من أنها توفيت مفطورة القلب بسبب تلك القبلة
    Ve belki de olanları konuşmak iyi olur diye düşündüm yani böylece O öpücük bir daha yaşanmazdı. Open Subtitles و ربما قد يكون من الجيد التحدث معها حتى لا يتكرر شيء مثل تلك القبلة مرة أخرى
    O öpücük bütün o salakları ikna etti özelliklede okuldaki tüm hippileri bu, sen ve Karma'nın lezbiyen olduğunuz anlamına geliyor. Open Subtitles تلك القبلة أقنعت كل أولئك الحمقى في لجنتنا الثورية المتحررة التي تسمى ثانوية أنكِ وكارما نباتيتان.
    - O öpücük milyon dolarıma mal olabilir. Open Subtitles تلك القبلة ستكلفنى الملايين من الدولارات هل كانت تستحق ذلك؟
    Tanrı'm, O öpücük hiç yaşanmamış gibi davranırdım. Open Subtitles يا الاهي، أنا فقط اريد ان اتظاهر أن تلك القبلة لم تحدث أبدا
    O öpücük... bütün buraya dönüşüm boyunca aklımdaydı. Open Subtitles تلك القبلة كانت معي طوال رحلتي
    O öpücük... bütün buraya dönüşüm boyunca aklımdaydı. Open Subtitles تلك القبلة كانت معي طوال رحلتي
    Sanırım O öpücük ona neyi kaçırdığını fark ettirdi, ha Şerif? Open Subtitles أعتقد أن تلك القبلة ...جعلته يدرك مالذي يفقده... اليس كذلك يا حضرة العميد؟
    Zaten O öpücük çok ikna ediciydi. Open Subtitles رأيت أن تلك القبلة كانت مقنعة فعلاً
    O öpücük. Epey zaman geçti. Open Subtitles تلك القبلة, لقد كان ذلك منذ زمن
    Evet, O öpücük zevk için değildi. Open Subtitles أجل ، تلك القبلة لم تكن من أجل المتعة
    Ben... O öpücük onun hatasıydı. Open Subtitles أنا... تلك القبلة كانت خطأ, و... ومن جانبه هو
    O öpücük banaydı, biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم بأن تلك القبلة كانت لي صح ؟
    Nehrin oradayken, orada bir şey vardı O öpücük o kadar kusursuzdu ki. Open Subtitles عندَ النهر كانَ هناك شيئاً فى هذه القبلة , شئ مثالى
    O, öpücük beklenmedik bir şeydi. Open Subtitles . . هذه القبلة كانت غير متوقعة
    O öpücük gerçekti. Open Subtitles ولكن تلك القبله كانت حقيقيّه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more