"o şansı" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك الفرصة
        
    • هذه الفرصة
        
    • الفرصه لذلك
        
    Ama sizin yüzünüzden bir daha o şansı yakalayabilecek miyim bilmiyorum. Open Subtitles ولكن بفضلك، أجهل ما إذا كنت سأحصل على تلك الفرصة ثانية.
    Sana biri o şansı verse, sen de onları korumaz mısın? Open Subtitles الآن إذا أحداً ما أعطاك تلك الفرصة ألن تقوم بحمايته أيضاً
    - Umarım o şansı bulurum. Bulacaksın, söz veriyorum. Open Subtitles حسنا, آمل أن أحصل على تلك الفرصة أوه, ستحصل عليها .أعدك
    Sizlere o şansı tanımak istiyorum. TED أنا أحاول أن أعطيكم، هذه الفرصة.
    Ve bir daha o şansı asla yakalayamayacağız. Open Subtitles و الآن، لن نحصل على هذه الفرصة
    Ona o şansı vermeyeceğim. Open Subtitles حَسناً , لن أعطيه الفرصه لذلك.
    Eğer benim elimde olsa, ben o şansı sana verirdim, ama bildiğin gibi özel okullarda okul aile birliği bütün gücü elinde tutar. Open Subtitles ولو كان الامر يعود لي لأعطيتك تلك الفرصة ولكنك تعرفين المدارس الخاصة مجلس الأهالي له كل السلطة
    Ben de sana o şansı veriyorum. Open Subtitles سأتطلع لذلك، أنك ستمتلك تلك الفرصة هيا
    o şansı korkusuzca değerlendireceğim. Open Subtitles سأنتهز تلك الفرصة دونما أي خوف؟
    Bana o şansı veren sendin. Open Subtitles لقد كنت أنت من منحتني تلك الفرصة.
    Bu insanların o şansı olmadı. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لا يملكون تلك الفرصة
    Bana o şansı vermeyecek misin? Open Subtitles هل ستعطيني تلك الفرصة ؟
    Karım o notları almama izin vermedi. o şansı berbat ettim. Open Subtitles أفسدت تلك الفرصة
    o şansı kaybettik. TED حسنا ، خسرنا تلك الفرصة .
    o şansı yakalamak için yıllardır bekliyordum. Open Subtitles لقد إنتظرت سنوات للحصول على هذه الفرصة
    o şansı senin sayende elde etti. Open Subtitles لقد أتيحت له هذه الفرصة بسببكَ.
    o şansı bulamayacak olman çok kötü. Open Subtitles من السيء أذ لم تحصلي على هذه الفرصة
    Ona o şansı vermeyeceğim. Open Subtitles حَسناً , لن أعطيه الفرصه لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more